Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pour Ne Pas Vivre Seul
Чтобы не жить одной
Pour
ne
pas
vivre
seul
Чтобы
не
жить
одной,
On
vit
avec
un
chien
Мы
живем
с
собакой,
On
vie
avec
des
roses
Мы
живем
с
розами
Ou
avec
une
croix
Или
с
крестом.
Pour
ne
pas
vivre
seul
Чтобы
не
жить
одной,
On
s'fait
du
cinéma
Мы
идем
в
кино,
On
aime
un
souvenir
Любим
воспоминания,
Une
ombre,
n'importe
quoi.
Тень,
что
угодно.
Pour
ne
pas
vivre
seul
Чтобы
не
жить
одной,
On
vit
pour
le
printemps
Мы
живем
ради
весны,
Et
quand
le
printemps
meurt
И
когда
весна
умирает,
Pour
le
prochain
printemps
Ради
следующей
весны.
Pour
ne
pas
vivre
seul
Чтобы
не
жить
одной,
Je
t'aime
et
je
t'attends
Я
люблю
тебя
и
жду
тебя,
Pour
avoir
l'illusion
Чтобы
создать
иллюзию,
De
ne
pas
vivre
seul
Что
я
не
живу
одна.
Pour
ne
pas
vivre
seul
Чтобы
не
жить
одной,
Des
filles
aiment
des
filles
Девушки
любят
девушек,
Et
l'on
voit
des
garçons
И
мы
видим,
как
парни
Epouser
des
garçons
Женятся
на
парнях.
Pour
ne
pas
vivre
seul
Чтобы
не
жить
одной,
D'autres
font
des
enfants
Другие
заводят
детей,
Des
enfants
qui
sont
seuls
Детей,
которые
одиноки,
Comme
tous
les
enfants.
Как
и
все
дети.
Pour
ne
pas
vivre
seul
Чтобы
не
жить
одной,
On
fait
des
cathédrales
Мы
строим
соборы,
Où
tous
ceux
qui
sont
seuls
Где
все,
кто
одинок,
S'accrochent
à
une
étoile
Цепляются
за
звезду.
Pour
ne
pas
vivre
seul
Чтобы
не
жить
одной,
Je
t'aime
et
je
t'attends
Я
люблю
тебя
и
жду
тебя,
Pour
avoir
l'illusion
Чтобы
создать
иллюзию,
De
ne
pas
vivre
seul
Что
я
не
живу
одна.
Pour
ne
pas
vivre
seul
Чтобы
не
жить
одной,
On
se
fait
des
amis
Мы
заводим
друзей
Et
on
les
réunit
И
собираемся
вместе,
Quand
vient
les
soirs
d'ennui
Когда
наступают
скучные
вечера.
On
vit
pour
son
argent
Мы
живем
ради
денег,
Ses
rêves,
ses
palaces
Своих
мечтаний,
своих
дворцов,
Mais
on
a
jamais
fait
Но
никто
никогда
не
делал
Un
cercueil
à
deux
places
Гроб
на
двоих.
Pour
ne
pas
vivre
seul
Чтобы
не
жить
одной,
Moi
je
vis
avec
toi
Я
живу
с
тобой,
Je
suis
seule
avec
toi
Я
одинока
с
тобой,
Tu
es
seul
avec
moi
Ты
одинок
со
мной.
Pour
ne
pas
vivre
seul
Чтобы
не
жить
одной,
On
vit
comme
ceux
qui
veulent
Мы
живем,
как
те,
кто
хочет
Se
donner
l'illusion
Создать
себе
иллюзию,
De
ne
pas
vivre
seul.
Что
они
не
живут
одни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Faure, Jacques Luent
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.