Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tears of Orphans
Tränen der Waisen
オルフェンズ
涙
愛は悲しみを背負い
強くなれるから
Waisen,
Tränen,
Liebe
trägt
Kummer
und
kann
dadurch
stark
werden.
You're
on
my
mind
聞こえますか
宇宙が歌うブルース
Du
bist
in
meinen
Gedanken.
Hörst
du
es?
Den
Blues,
den
das
Universum
singt.
Ah...
闇夜に浮かぶ
青い光に
孤独を隠す
Ah...
Im
blauen
Licht,
das
in
der
dunklen
Nacht
erscheint,
verbirgt
sich
die
Einsamkeit.
争いのあとに
残るものは
ただ
悲しみだけ
Was
nach
dem
Streit
bleibt,
ist
nur
die
Traurigkeit
allein.
強者たちは夢のかけらに
何を見るのだろう
Die
Starken,
was
sehen
sie
wohl
in
den
Fragmenten
der
Träume?
オルフェンズ
宇宙へ
僕らは今
希望という船を出そう
Waisen,
ins
Universum,
wollen
wir
jetzt
ein
Schiff
namens
Hoffnung
zu
Wasser
lassen.
You're
on
my
mind
この刹那に
宇宙が歌うブルース
Du
bist
in
meinen
Gedanken.
In
diesem
Augenblick
singt
das
Universum
den
Blues.
オルフェンズ
友よ
手をふる君は
戦う意味を知っていたの?
Waisen,
mein
Freund,
du,
der
du
winkst,
wusstest
du,
was
es
bedeutet
zu
kämpfen?
Love
on
my
mind
この時代に
哀を歌うブルース
Liebe
in
meinen
Gedanken.
In
dieser
Zeit
singt
den
Blues
der
Trauer.
愛しきものには
安らぎを
去るものに
幸せを
Den
Geliebten
Frieden,
denen,
die
gehen,
Glück.
強者たちの夢のあとに
何が残るだろう
Nach
den
Träumen
der
Starken,
was
wird
wohl
bleiben?
オルフェンズ
涙
人は悲しみを知って
優しくなれるから
Waisen,
Tränen,
Menschen
werden
gütig,
weil
sie
Kummer
kennenlernen.
Peace
of
mind
聞こえますか
Seelenfrieden,
hörst
du
es?
宇宙が歌う
哀を歌う
君へと歌うブルース
Das
Universum
singt,
singt
von
Trauer,
den
Blues,
den
es
für
dich
singt.
オルフェンズ
宇宙へ
僕らは今
希望という船を出そう
Waisen,
ins
Universum,
wollen
wir
jetzt
ein
Schiff
namens
Hoffnung
zu
Wasser
lassen.
You're
on
my
mind
この刹那に
宇宙が歌うブルース
Du
bist
in
meinen
Gedanken.
In
diesem
Augenblick
singt
das
Universum
den
Blues.
オルフェンズ
友よ
君のその手には
自由を描く未来がある
Waisen,
mein
Freund,
in
deinen
Händen
liegt
eine
Zukunft,
die
Freiheit
malt.
Love
on
my
mind
この時代に
哀を歌うブルース
Liebe
in
meinen
Gedanken.
In
dieser
Zeit
singt
den
Blues
der
Trauer.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shiro Sagisu, Misaki Itou (pka Misia)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.