Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me,
you
loved
me
Tell
me,
love
was
true
Sag
mir,
dass
du
mich
geliebt
hast
Sag
mir,
dass
die
Liebe
wahr
war
それだけが
救いなの
Das
allein
ist
meine
Rettung
信じたいの
あのkissも
2人で過ごしたあのspare
time
Ich
will
daran
glauben,
an
jenen
Kuss
auch,
an
die
freie
Zeit,
die
wir
beide
zusammen
verbracht
haben
今は何を言われたって
あなたへの愛は同じ
Egal,
was
jetzt
gesagt
wird,
meine
Liebe
zu
dir
ist
dieselbe
残されるのは思い出だけ
Was
bleibt,
sind
nur
Erinnerungen
Time
never
come
back
to
me
forever
Die
Zeit
kehrt
niemals
zu
mir
zurück,
für
immer
さりげなく
ふり向いて
Beiläufig
drehe
ich
mich
um
あなたを
見つめてみたけれど
oh
Und
versuchte,
dich
anzusehen,
oh
もう
二度と
Can¥t
you
smile
with
me?
Nie
wieder,
kannst
du
nicht
mit
mir
lächeln?
あの時に
戻りたい
Ich
möchte
zu
jener
Zeit
zurückkehren
Don¥t
stay,
you
will
go
Don¥t
say,
I
forget
you
Bleib
nicht,
du
wirst
gehen
Sag
nicht,
ich
vergesse
dich
1人には
しないで
Lass
mich
nicht
allein
自分勝手に
時刻む
月が見ている私だけを
Egoistisch
tickt
die
Zeit,
der
Mond
sieht
nur
mich
電話の奥で
聞こえた声が
この恋が終わったreason
Die
Stimme,
die
ich
am
Telefon
hörte,
war
der
Grund,
warum
diese
Liebe
endete
感づいていた
気付いていたの
Ich
ahnte
es,
ich
hatte
es
bemerkt
I
just
want
to
come
back
to
me
that
time
Ich
will
nur,
dass
jene
Zeit
zu
mir
zurückkehrt
さりげなく
触れてみても
Auch
wenn
ich
beiläufig
versuche,
dich
zu
berühren
あなたの瞳は
変わらない
oh
Deine
Augen
verändern
sich
nicht,
oh
もう二度と
Can¥t
you
smile
with
me?
Nie
wieder,
kannst
du
nicht
mit
mir
lächeln?
何かを
信じてたい
Ich
möchte
an
etwas
glauben
Tell
me,
you
loved
me
Tell
me,
love
was
true
Sag
mir,
dass
du
mich
geliebt
hast
Sag
mir,
dass
die
Liebe
wahr
war
それだけは
信じたい
Nur
daran
will
ich
glauben
忘れない
あのkissも
2人で過ごしたevery
time
Ich
vergesse
nicht
jenen
Kuss,
auch
nicht
jede
Zeit,
die
wir
zusammen
verbracht
haben
さりげなく
ふり向いて
Beiläufig
drehe
ich
mich
um
あなたを
見つめてみたけれど
oh
Und
versuchte,
dich
anzusehen,
oh
Can¥t
you
smile
with
me?
あの時に戻りたい
Kannst
du
nicht
mit
mir
lächeln?
Ich
möchte
zu
jener
Zeit
zurückkehren
Don¥t
say,
you
will
go
Don¥t
say,
I
forget
you
Sag
nicht,
du
wirst
gehen
Sag
nicht,
ich
vergesse
dich
1人には
しないで
Lass
mich
nicht
allein
自分勝手に
時刻む
月が見ている私だけを
Egoistisch
tickt
die
Zeit,
der
Mond
sieht
nur
mich
Tell
me,
you
loved
me
Tell
me,
love
was
true
Sag
mir,
dass
du
mich
geliebt
hast
Sag
mir,
dass
die
Liebe
wahr
war
それだけは
信じたい
Nur
daran
will
ich
glauben
忘れない
あのkissも
2人で過ごしたevery
time
Ich
vergesse
nicht
jenen
Kuss,
auch
nicht
jede
Zeit,
die
wir
zusammen
verbracht
haben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shimano Satoshi, Sase Masako
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.