MISIA - Venho de longe Lisboa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни MISIA - Venho de longe Lisboa




Venho de longe Lisboa
I Come from Far Away, Lisbon
Venho a ti de mãos abertas
I come to you with open hands,
Como se fossem de espanto
As if they were startled,
Trago a chama dos poetas
I bring the flame of poets
Sob uma vela de pranto
Under a candle of mourning
Venho a ti de mãos fechadas
I come to you with closed hands,
Como se fossem de bruma
As if they were mist,
Trago a flor das madrugadas
I bring the flower of dawn,
Nos meus cabelos de espuma
In my hair of foam.
Venho de longe, Lisboa
I come from far away, Lisbon,
Desaguar no teu regaço
To pour into your lap
O meu corpo de canoa
My canoe body,
O meu corpo de canoa
My canoe body
Amortalhado de espaço
Shrouded in space.
Venho de longe, Lisboa
I come from far away, Lisbon,
Agasalhar no teu cais
To take shelter on your pier,
O meu corpo de falua
My falua body,
O meu corpo de falua
My falua body
Despido nos temporais
Undressed in the storms.
Venho a ti de mãos vazias
I come to you with empty hands,
Perdi sonhos no caminho
I lost my dreams along the way,
Quero pousar os meus dias
I want to lay down my days
No teu vestido de linho
In your linen dress.
Venho a ti de pés descalços
I come to you with bare feet,
Como se fossem de vento
As if they were made of wind,
Sou a sombra de dois braços
I am the shadow of two arms
Na loja do esquecimento
In the shop of forgetting.
tu sabes o meu nome
Only you know my name,
Por isso a ti me confio
That is why I entrust myself to you,
Com fados mata-me a fome
With fados, quench my hunger,
Com penas tira-me o frio
With feathers, warm me from the cold.
Quero voar no teu sono
I want to fly in your sleep
Como a gaivota no rio
Like the seagull in the river
Que viveu por não ter dono
Who lived because it had no master
Que morreu por desafio.
Who died out of defiance.





Авторы: nuno nazareth fernandes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.