Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
bin
wieder
da,
wo
ich
am
Anfang
stand
Я
вернулся
туда,
где
был
в
начале
Ich
glaub,
es
ist
gut
so,
wir
sind
nicht
mehr
zusammen
Я
думаю,
это
хорошо,
мы
больше
не
вместе
Aber
immer,
wenn
du
einmal
durch
meinen
Kopf
rennst
Но
каждый
раз,
когда
ты
проносишься
в
моей
голове
Fängt
der
ganze
Shit
wieder
Все
дерьмо
начинается
снова
Ich
trag
immer
noch
dein
T-Shirt
Я
все
еще
ношу
твою
футболку
Frag
mich,
was
dich
grade
an
mir
stört
Спроси
меня,
что
тебя
беспокоит
во
мне
сейчас
Hoffe,
dass
du
diesen
Song
irgendwie
hörst
Надеюсь,
ты
как-нибудь
услышишь
эту
песню
Ich
trag
immer
noch
dein
T-Shirt
Я
все
еще
ношу
твою
футболку
Ich
trag
immer
noch
dein
T-Shirt
Я
все
еще
ношу
твою
футболку
Frag
mich,
was
dich
grade
an
mir
stört
Спроси
меня,
что
тебя
беспокоит
во
мне
сейчас
Hoffe,
dass
du
diesen
Song
irgendwie
hörst
Надеюсь,
ты
как-нибудь
услышишь
эту
песню
Ich
trag
immer
noch
dein
T-Shirt
Я
все
еще
ношу
твою
футболку
Die
Sachen,
die
du
sagst,
sind
in
mein
Kopf
gebrannt
То,
что
ты
говоришь,
врезается
мне
в
голову
Vor
jemandem
wie
dir
bin
ich
so
lang
gerannt
Я
так
долго
бежал
от
такого,
как
ты
Sachen,
die
du
sagst,
sind
in
mein
Herz
gebrannt
То,
что
ты
говоришь,
запечатлено
в
моем
сердце
Alles,
was
du
hasst
ist
irgendwie
in
mir
zusammen
Все,
что
ты
ненавидишь,
каким-то
образом
собрано
во
мне.
Und
ich
renne
jetzt
schon
wieder
von
dir
fort
И
я
снова
убегаю
от
тебя
Ich
glaub,
ich
halts
nicht
aus
mit
dir
am
selben
Ort
Я
не
думаю,
что
смогу
находиться
с
тобой
в
одном
месте
Bitte
sag
mir
einmal
wieder,
du
bist
meins
Пожалуйста,
скажи
мне
еще
раз,
ты
мой
Eine
Nacht
mit
dir
fühlt
sich
an
wie
Mord
Ночь
с
тобой
похожа
на
убийство
Und
das
ist
alles
so
gemein
И
это
все
так
обычно
Du
bist
in
meinem
Herzen
mein
Ты
мой
в
моем
сердце
Du
bist
in
meinem
Herz
dabei
Ты
здесь,
в
моем
сердце
Hörst
du
wieder
wie
ich-(schrei)
Ты
меня
снова
слышишь?
(кричать)
Ich
trag
immer
noch
dein
T-Shirt
Я
все
еще
ношу
твою
футболку
Frag
mich,
was
dich
grade
an
mir
stört
Спроси
меня,
что
тебя
беспокоит
во
мне
сейчас
Hoffe,
dass
du
diesen
Song
irgendwie
hörst
Надеюсь,
ты
как-нибудь
услышишь
эту
песню
Ich
trag
immer
noch
dein
T-Shirt
Я
все
еще
ношу
твою
футболку
Ich
trag
immer
noch
dein
T-Shirt
Я
все
еще
ношу
твою
футболку
Frag
mich,
was
dich
grade
an
mir
stört
Спроси
меня,
что
тебя
беспокоит
во
мне
сейчас
Hoffe,
dass
du
diesen
Song
irgendwie
hörst
Надеюсь,
ты
как-нибудь
услышишь
эту
песню
Ich
trag
immer
noch
dein
T-Shirt
Я
все
еще
ношу
твою
футболку
Die
Sachen,
die
du
sagst,
sind
in
mein
Kopf
gebrannt
То,
что
ты
говоришь,
врезается
мне
в
голову
Vor
jemandem
wie
dir
bin
ich
so
lang
gerannt
Я
так
долго
бежал
от
такого,
как
ты
Sachen,
die
du
sagst,
sind
in
mein
Herz
gebrannt
То,
что
ты
говоришь,
запечатлено
в
моем
сердце
Alles,
was
du
hasst
ist
irgendwie
in
mir
zusammen
Все,
что
ты
ненавидишь,
каким-то
образом
собрано
во
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julia Schicht
Альбом
TSHIRT
дата релиза
11-08-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.