Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
AFTERLIGHTDARKBLUE
NACHTDUNKLBLAU
What
I
thought
was
missing,
I
had
all
along
Was
ich
vermisste,
hatte
ich
die
ganze
Zeit
I
don't
wanna
walk
this
road
alone
Ich
will
diesen
Weg
nicht
alleine
gehen
Lights
illuminate
my
journey
home
Lichter
erleuchten
meine
Heimreise
But
I
can't
leave
this
place,
it's
all
I've
known
Aber
ich
kann
diesen
Ort
nicht
verlassen,
er
ist
alles,
was
ich
kenne
Wish
upon
a
star
in
the
night
sky
Wünsch
dir
was
bei
einem
Stern
am
Nachthimmel
I
wish
I
had
a
reason
why
Ich
wünschte,
ich
hätte
einen
Grund,
warum
I
was
born
to
feel
this
way,
I
don't
know
why
I
try
Ich
wurde
geboren,
um
mich
so
zu
fühlen,
ich
weiß
nicht,
warum
ich
es
versuche
I
was
born
to
bring
this
pain
in
every
line
I
write
Ich
wurde
geboren,
um
diesen
Schmerz
in
jeder
Zeile,
die
ich
schreibe,
hervorzubringen
Oh,
I've
been
finding
meaning
again
Oh,
ich
habe
wieder
einen
Sinn
gefunden
All
I
ever
needed
was
a
friend
Alles,
was
ich
je
brauchte,
war
eine
Freundin
Reaching
for
the
stars
'til
the
end
Ich
greife
nach
den
Sternen
bis
zum
Ende
'Til
the
end
Bis
zum
Ende
When
I
was
younger,
I
could
never
ever
Als
ich
jünger
war,
konnte
ich
niemals
Trust
myself,
I
was
always
under
pressure
Mir
selbst
vertrauen,
ich
stand
immer
unter
Druck
They'll
get
under
your
skin
if
you
let
'em
Sie
gehen
dir
unter
die
Haut,
wenn
du
sie
lässt
That's
something
I'll
remember
forever
Daran
werde
ich
mich
für
immer
erinnern
Can't
you
see
what
this
means
Siehst
du
nicht,
was
das
bedeutet?
To
me,
I'm
free
Für
mich,
ich
bin
frei
One
day
we'll
meet,
I
hope
we'll
become
aligned
Eines
Tages
werden
wir
uns
treffen,
ich
hoffe,
wir
werden
uns
finden
We'll
paint
the
world
even
if
they're
colorblind
Wir
werden
die
Welt
bemalen,
auch
wenn
sie
farbenblind
sind
What
I
thought
was
missing,
I
had
all
along
Was
ich
vermisste,
hatte
ich
die
ganze
Zeit
I
don't
wanna
walk
this
road
alone
Ich
will
diesen
Weg
nicht
alleine
gehen
Lights
illuminate
my
journey
home
Lichter
erleuchten
meine
Heimreise
But
I
can't
leave
this
place,
it's
all
I've
known
Aber
ich
kann
diesen
Ort
nicht
verlassen,
er
ist
alles,
was
ich
kenne
Wish
upon
a
star
in
the
night
sky
Wünsch
dir
was
bei
einem
Stern
am
Nachthimmel
I
wish
I
had
a
reason
why
Ich
wünschte,
ich
hätte
einen
Grund,
warum
I
was
born
to
feel
this
way,
I
don't
know
why
I
try
Ich
wurde
geboren,
um
mich
so
zu
fühlen,
ich
weiß
nicht,
warum
ich
es
versuche
I
was
born
to
bring
this
pain
in
every
line
I
write
Ich
wurde
geboren,
um
diesen
Schmerz
in
jeder
Zeile,
die
ich
schreibe,
hervorzubringen
Oh,
I've
been
finding
meaning
again
Oh,
ich
habe
wieder
einen
Sinn
gefunden
All
I
ever
needed
was
a
friend
Alles,
was
ich
je
brauchte,
war
eine
Freundin
Reaching
for
the
stars
'til
the
end
Ich
greife
nach
den
Sternen
bis
zum
Ende
'Til
the
end
Bis
zum
Ende
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Misogi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.