Текст и перевод песни MISOGI - RealitY Shift
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(E)
Will
you
be
there?
Ты
будешь
там?
Yeah,
yeah
(Get
ready!)
Да,
да
(приготовьтесь!)
I
lost
my
mind
я
сошел
с
ума
I
ain't
going
outside
я
не
выхожу
на
улицу
I
ain't
feeling
alright
я
не
в
порядке
Think
the
old
me
died
Думаю,
старый
я
умер
Left
you
all
behind
Оставил
вас
всех
позади
I
don't
do
goodbyes
я
не
прощаюсь
Hide
from
sunshine
Спрятаться
от
солнца
Rot
in
the
moonlight,
yeah
Гниль
в
лунном
свете,
да
I
ain't
got
no
time
у
меня
нет
времени
It's
slipping
out
my
hands
Это
выскальзывает
из
моих
рук
Trying
to
scream
out
Пытаясь
выкрикнуть
I
don't
think
they
understand
Я
не
думаю,
что
они
понимают
I've
been
having
these
weird
thoughts
У
меня
были
эти
странные
мысли
Is
any
of
this
real
or
not?
Что-то
из
этого
реально
или
нет?
I
don't
know,
I
don't
know,
yeah
Я
не
знаю,
я
не
знаю,
да
How
can
I
tell
what's
new?
Как
узнать,
что
нового?
How
can
I
tell
what's
true?
Как
я
могу
сказать,
что
правда?
Am
I
gonna
make
it
through?
Смогу
ли
я
пройти
через
это?
Now
I'm
seeing
red,
seeing
blue
Теперь
я
вижу
красный,
вижу
синий
In
the
night
turn
bad,
bad,
bad
Ночью
становится
плохо,
плохо,
плохо
Ain't
going
out
sad,
sad,
sad
Не
выходит
грустно,
грустно,
грустно
Know
I
gotta
stick
to
the
plan
Знай,
я
должен
придерживаться
плана
Don't
know
if
I
can,
can,
can
Не
знаю,
смогу
ли
я,
смогу
ли
Walk
in
my
shadow
Прогулка
в
моей
тени
Yeah,
there's
fire
in
my
heart
Да,
в
моем
сердце
огонь
Play
it
back,
rewind
Воспроизвести,
перемотать
Watch
it
from
the
start
Смотреть
с
самого
начала
Please
don't
forget
about
me
Пожалуйста,
не
забывай
обо
мне
It's
like
Prince
of
Persia
Это
как
Принц
Персии
I
run
in
the
mirror
я
бегу
в
зеркало
I
lost
my
mind
я
сошел
с
ума
I
ain't
going
outside
я
не
выхожу
на
улицу
I
ain't
feeling
alright
я
не
в
порядке
Think
the
old
me
died
Думаю,
старый
я
умер
Left
you
all
behind
Оставил
вас
всех
позади
I
don't
do
goodbyes
я
не
прощаюсь
Hide
from
sunshine
Спрятаться
от
солнца
Rot
in
the
moonlight,
yeah
Гниль
в
лунном
свете,
да
I
ain't
got
no
time
у
меня
нет
времени
It's
slipping
out
my
hands
Это
выскальзывает
из
моих
рук
Trying
to
scream
out
Пытаясь
выкрикнуть
I
don't
think
they
understand
Я
не
думаю,
что
они
понимают
I've
been
having
these
weird
thoughts
У
меня
были
эти
странные
мысли
Is
any
of
this
real
or
not?
Что-то
из
этого
реально
или
нет?
I
don't
know,
I
don't
know,
yeah
Я
не
знаю,
я
не
знаю,
да
I'm
done,
I'm
done
Я
закончил,
я
закончил
Don't
tell
me
Не
говори
мне
I'm
done,
I'm
done
Я
закончил,
я
закончил
Don't
tell
me
Не
говори
мне
I'm
done,
I'm
done
Я
закончил,
я
закончил
Fall
from
a
dream
Падение
из
сна
See
stars
in
my
sleep
Видеть
звезды
во
сне
Don't
know
what
it
means
Не
знаю,
что
это
значит
Then
I
wake
up,
repeat
Затем
я
просыпаюсь,
повторяю
Empty
since
sixteen
Пустой
с
шестнадцати
Love
me
or
hate
me,
yeah
Люби
меня
или
ненавидь
меня,
да
There's
no
in-between
Между
ними
нет
Doesn't
matter
to
me,
yeah
Мне
все
равно,
да
(I'm
done,
I'm
done,
don't
tell
me)
(Я
закончил,
я
закончил,
не
говори
мне)
Doesn't
matter
to
me,
yeah
Мне
все
равно,
да
(I'm
done,
I'm
done,
don't
tell
me)
(Я
закончил,
я
закончил,
не
говори
мне)
Doesn't
matter
to
me,
yeah
Мне
все
равно,
да
(I'm
done,
I'm
done,
I'm
done)
(Я
закончил,
я
закончил,
я
закончил)
Doesn't
matter
to
me,
yeah
Мне
все
равно,
да
Doesn't
matter
to
me,
yeah
Мне
все
равно,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Misogi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.