Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo,
Night
Lovell
my
nigga
Yo,
Night
Lovell,
mein
Nigga
I'm
your
fucking
biggest
motherfucking
fan
goddamn
nigga
Ich
bin
dein
verdammter
größter
Motherfucking
Fan,
verdammt,
Nigga
Yo,
You
have
to
call
me
fucking
back
nigga
Yo,
du
musst
mich
verdammt
nochmal
zurückrufen,
Nigga
We
gotta
make
a
mixtape
nigga
Wir
müssen
ein
Mixtape
machen,
Nigga
I'm
just
kidding,
but
for
real
call
me
back
Ich
mach
nur
Spaß,
aber
ernsthaft,
ruf
mich
zurück
I
wanna
talk
to
yo
ass
nigga
Ich
will
mit
deinem
Arsch
reden,
Nigga
Worldwide,
I'm
a
young
nigga
Weltweit,
ich
bin
ein
junger
Nigga
Stress
so
weak
never
thought
I
would
deliver
Stress
so
schwach,
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
liefern
würde
The
cold
getting
close
so
all
my
niggas
gon'
shiver
Die
Kälte
kommt
näher,
also
werden
alle
meine
Niggas
zittern
I'm
a
motherfucking
king
to
the
bitch
when
I'm
with
her
Ich
bin
ein
Motherfucking
König
für
die
Schlampe,
wenn
ich
bei
ihr
bin
Momma's
boy,
I'm
a
momma's
boy
Muttersöhnchen,
ich
bin
ein
Muttersöhnchen
Been
hidin',
the
name's
Osama,
boy
Hab
mich
versteckt,
der
Name
ist
Osama,
Junge
So
close,
can't
you
smell
the
aroma,
boy
So
nah,
riechst
du
das
Aroma
nicht,
Junge?
I
play
alone
but
I
really
ain't
that
kinda
boy,
yeah
Ich
spiele
allein,
aber
ich
bin
wirklich
nicht
diese
Art
von
Junge,
yeah
I'm
the
type
of
kid
that
makes
you
Ich
bin
die
Art
von
Kind,
die
dich
Think
about
your
life
Über
dein
Leben
nachdenken
lässt
Type
of
kid
to
take
your
wife
Die
Art
von
Kind,
die
deine
Frau
nimmt
Give
no
fucks,
she'll
take
my
pipe,
yeah
Keinen
Fick
geben,
sie
wird
meinen
Schwanz
nehmen,
yeah
Co-sign,
fuck
a
co-sign
Co-Sign,
fick
ein
Co-Sign
All
gaze,
nigga,
I'm
the
alumni
Alle
starren,
Nigga,
ich
bin
der
Alumni
I'm
a
weird
ass
kid
wearing
tight
ass
pants
Ich
bin
ein
seltsamer
Typ,
der
verdammt
enge
Hosen
trägt
With
a
pink
ass
shirt
and
a
bow
tie
Mit
einem
verdammt
pinken
Hemd
und
einer
Fliege
Got
dreams
that
I
be
up
in
Osaka
Habe
Träume,
dass
ich
oben
in
Osaka
bin
Talk
straight
shit,
I'm
the
light
skin
Flocka
Rede
direkten
Scheiß,
ich
bin
der
hellhäutige
Flocka
Lovell,
I
see
you
found
a
bad
ting
at
Caribana
Lovell,
ich
sehe,
du
hast
'ne
heiße
Braut
bei
Caribana
gefunden
Keep
a
straight
face
with
a
knife
to
my
collar
Behalte
ein
ernstes
Gesicht
mit
einem
Messer
an
meinem
Kragen
Meet
a
Spanish
bitch,
say
she
like
Americana
Treffe
eine
spanische
Schlampe,
sie
sagt,
sie
mag
Americana
Hear
that
you
a
good
girl,
but
I
know
you
wanna
Höre,
dass
du
ein
braves
Mädchen
bist,
aber
ich
weiß,
du
willst
See
I
got
fucked
up
thoughts,
weird
nigga
with
the
plots
Siehst
du,
ich
habe
verkorkste
Gedanken,
seltsamer
Nigga
mit
den
Plänen
I'm
the
GOAT,
see
me
eating
with
Obama
Ich
bin
der
GOAT,
sieh
mich
mit
Obama
essen
Soft
ass
nigga,
with
the
plans
being
said
Weicher
Arsch-Nigga,
während
die
Pläne
genannt
werden
I
ain't
all
bad,
just
raised
from
the
hell
Ich
bin
nicht
ganz
schlecht,
nur
aus
der
Hölle
auferzogen
Still
don't
fuck
with
my
fam,
oh
Lege
mich
immer
noch
nicht
mit
meiner
Familie
an,
oh
I'll
cut
your
face,
take
yo
Lambo,
and
roll
Ich
schneide
dein
Gesicht
auf,
nehme
deinen
Lambo
und
rolle
los
Thought
you
knew
that
Dachte,
du
wüsstest
das
Thought
you
knew
that
Dachte,
du
wüsstest
das
Thought
you
knew
that
Dachte,
du
wüsstest
das
I
thought
you
knew
that
Ich
dachte,
du
wüsstest
das
Thought
you
knew,
yeah
Dachte,
du
wüsstest,
yeah
Thought
you
knew,
yeah
Dachte,
du
wüsstest,
yeah
Thought
you
knew,
yeah
Dachte,
du
wüsstest,
yeah
Thought
you.yeah.
Dachte,
du...
yeah.
I
got
a
couple
things
to
say
Ich
habe
ein
paar
Dinge
zu
sagen
To
the
niggas
that'll
diss
for
the
day
An
die
Niggas,
die
für
den
Tag
dissen
werden
I
switch
fast,
don't
test
my
way
Ich
schalte
schnell
um,
teste
nicht
meinen
Weg
I'ma
put
you
on
blast
for
the
shit
you
play
Ich
werde
dich
bloßstellen
für
den
Scheiß,
den
du
spielst
Been
friends
like
so
long
Waren
so
lange
Freunde
Meet
a
girl,
then
you
act
like
a
wasteman
Triffst
ein
Mädchen,
dann
benimmst
du
dich
wie
ein
Versager
Instagram
is
a
killer,
open
up
your
eyes
Instagram
ist
ein
Killer,
öffne
deine
Augen
Got
a
fake
ass
ho,
that's
words
from
the
wise
Hast
'ne
falsche
Schlampe,
das
sind
Worte
vom
Weisen
Out
my
way
Aus
meinem
Weg
You
know
I'll
be
okay
Du
weißt,
mir
wird's
gut
gehen
You
fake
like
every
day
Du
bist
jeden
Tag
falsch
By
the
way,
by
the
way
Übrigens,
übrigens
Your
ting,
she
comin'
my
way
Deine
Braut,
sie
kommt
zu
mir
Got
proof
in
what
you
gon'
say
Habe
Beweise,
was
wirst
du
sagen?
I
shoot
straight
shots
Ich
schieße
gerade
Schüsse
With
the
words
that
I
lay,
nigga
Mit
den
Worten,
die
ich
lege,
Nigga
Do
you
want
to
be
something?
Willst
du
etwas
sein?
Baby,
I'll
show
you
the
light
Baby,
ich
zeige
dir
das
Licht
Do
you
want
to
see
something?
Willst
du
etwas
sehen?
Baby,
I'll
show
you
the
knife
Baby,
ich
zeige
dir
das
Messer
I
will
show
you
the
knife
Ich
werde
dir
das
Messer
zeigen
And
everything
that
I've
been
hiding
Und
alles,
was
ich
versteckt
habe
Either
you
ride
or
you
die
Entweder
du
fährst
mit
oder
du
stirbst
Baby,
I'll
show
you
the
light
Baby,
ich
zeige
dir
das
Licht
I
will
show
you
the
light
Ich
werde
dir
das
Licht
zeigen
So
cold
now
So
kalt
jetzt
You're
so
gone
now
(you're
so
gone)
Du
bist
so
weg
jetzt
(du
bist
so
weg)
You're
so
gone
now
(you're
so
gone)
Du
bist
so
weg
jetzt
(du
bist
so
weg)
I
tried
to
find
you,
so
damn
long
Ich
habe
versucht
dich
zu
finden,
so
verdammt
lange
Why
you
hiding,
girl?
Warum
versteckst
du
dich,
Mädchen?
Fuck
around,
forget
your
name,
spinnin'
side
to
side
Scheiß
drauf,
vergiss
deinen
Namen,
drehe
mich
von
Seite
zu
Seite
Spinnin'
side
to
side,
spinnin'
side
to
side
Drehe
mich
von
Seite
zu
Seite,
drehe
mich
von
Seite
zu
Seite
Everybody
knew
(they
know
what
happened
last
night)
Jeder
wusste
es
(sie
wissen,
was
letzte
Nacht
passiert
ist)
Everybody
knew
(and
they
know
that
it
would
happen
like
that)
Jeder
wusste
es
(und
sie
wissen,
dass
es
so
passieren
würde)
4 in
the
morning
you
called
me
and
you
can't
even
speak
4 Uhr
morgens
riefst
du
mich
an
und
du
kannst
nicht
einmal
sprechen
(How
you
supposed
to
feel?
How
you
supposed
to
feel?)
(Wie
sollst
du
dich
fühlen?
Wie
sollst
du
dich
fühlen?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Misogi, Zain Siddiqui
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.