Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
saw
you
at
the
function
shawty
Ich
sah
dich
auf
der
Party,
Süßer
Lipgloss,
wanna
rock
your
body
Lipgloss,
will
deinen
Körper
rocken
Can't
ya
see
I'm
a
blondie
with
an
eye
for
affection
Siehst
du
nicht,
ich
bin
'ne
Blondine
mit
einem
Auge
für
Zuneigung
Slip
me
off
my
Gabbana
dress
Streif
mir
mein
Gabbana-Kleid
ab
Don't
care
if
it's
a
public
mess
Ist
mir
egal,
ob
es
ein
öffentliches
Chaos
ist
I
hate
this
song,
can
we
go
hook
in
the
bathroom?
Ich
hasse
dieses
Lied,
können
wir
uns
im
Bad
vergnügen?
Like
it
when
I
go
up
and
down?
Gefällt
es
dir,
wenn
ich
hoch
und
runter
gehe?
He
like
it
when
I
go
up
and
down
Er
mag
es,
wenn
ich
hoch
und
runter
gehe
Wanna
dig
into
my
thighs?
Willst
du
dich
in
meine
Schenkel
graben?
'Cause
it
makes
him
wanna
ride
Weil
es
ihn
dazu
bringt,
reiten
zu
wollen
'Till
sun
hits
the
clock
at
5
Bis
die
Sonne
um
5 Uhr
auf
die
Uhr
trifft
Wanna
take
it
to
the
car?
Let's
go
Willst
du's
ins
Auto
verlegen?
Los
geht's
In
your
mama's
house?
Let's
roll
Im
Haus
deiner
Mama?
Lass
uns
loslegen
Because
I'm
sexy,
I
like
it
big
Weil
ich
sexy
bin,
mag
ich
es
groß
Coked
bottle
blonde,
do
ya
dig?
Colaflaschen-Blondine,
verstehst
du?
When
he
took
off
my
Fenty
bra
Als
er
meinen
Fenty-BH
auszog
I
knew
he
liked
what
he
saw
Wusste
ich,
dass
ihm
gefiel,
was
er
sah
Had
to
give
him
a
tease,
so
I
took
it
off
just
for
him
Musste
ihn
reizen,
also
zog
ich
ihn
nur
für
ihn
aus
I
told
Brit
and
Romeo
Ich
erzählte
es
Brit
und
Romeo
That
it
was
the
best
freak
show
Dass
es
die
beste
Freakshow
war
He
gave
me
the
number
'cause
I
bribed
him
with
a
motorboat
Er
gab
mir
die
Nummer,
weil
ich
ihn
mit
einem
'Motorboat'
bestochen
habe
Wanna
know
how
to
be
a
hoe?
Willst
du
wissen,
wie
man
eine
Schlampe
ist?
Gotta
it
take
real
nice
and
slow
Musst
es
echt
nett
und
langsam
angehen
You
gotta
give
him
the
view
before
you
go
right
in
Du
musst
ihm
die
Aussicht
geben,
bevor
du
direkt
zur
Sache
kommst
Better
make
sure
that
he's
not
a
sin
Stell
besser
sicher,
dass
er
keine
Sünde
ist
Wanna
take
it
to
the
car?
Let's
go
Willst
du's
ins
Auto
verlegen?
Los
geht's
In
your
mama's
house?
Let's
roll
Im
Haus
deiner
Mama?
Lass
uns
loslegen
Because
I'm
sexy,
I
like
it
big
Weil
ich
sexy
bin,
mag
ich
es
groß
Coked
bottle
blonde,
do
ya
dig?
Colaflaschen-Blondine,
verstehst
du?
Wanna
take
it
to
the
car?
Let's
go
Willst
du's
ins
Auto
verlegen?
Los
geht's
In
your
mama's
house?
Let's
roll
Im
Haus
deiner
Mama?
Lass
uns
loslegen
Because
I'm
sexy,
I
like
it
big
Weil
ich
sexy
bin,
mag
ich
es
groß
Coked
bottle
blonde,
do
ya
dig?
Colaflaschen-Blondine,
verstehst
du?
You
want
to
be
in
me
boy
Du
willst
in
mir
sein,
Junge
That's
why
you
been
acting
coy
Deshalb
hast
du
dich
so
schüchtern
verhalten
Baby,
can't
you
see
that
I'm
the
IT
girl
Baby,
siehst
du
nicht,
dass
ich
das
IT-Girl
bin
And
the
boys
wanna
be
my
toy
Und
die
Jungs
wollen
mein
Spielzeug
sein
So
come
on
and
take
a
hint
Also
komm
schon
und
versteh
den
Wink
Stuck
on
my
body
just
like
cement
Klebst
an
meinem
Körper
wie
Zement
Supermodel
hottie
with
an
easy
satisfaction
Supermodel-Hottie
mit
leichter
Befriedigung
I
know
ya
dig
it
Ich
weiß,
du
stehst
drauf
Wanna
take
it
to
the
car?
Let's
go
Willst
du's
ins
Auto
verlegen?
Los
geht's
In
your
mama's
house?
Let's
roll
Im
Haus
deiner
Mama?
Lass
uns
loslegen
Because
I'm
sexy,
I
like
it
big
Weil
ich
sexy
bin,
mag
ich
es
groß
Coked
bottle
blonde,
do
ya
dig?
Colaflaschen-Blondine,
verstehst
du?
Wanna
take
it
to
the
car?
Let's
go
Willst
du's
ins
Auto
verlegen?
Los
geht's
In
your
mama's
house?
Let's
roll
Im
Haus
deiner
Mama?
Lass
uns
loslegen
Because
I'm
sexy,
I
like
it
big
Weil
ich
sexy
bin,
mag
ich
es
groß
Coked
bottle
blonde,
do
ya
dig?
Colaflaschen-Blondine,
verstehst
du?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miss Luxury
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.