Текст и перевод песни MIYAVI - Rock No Gyakusyuu Superstar No Zyouken
Rock No Gyakusyuu Superstar No Zyouken
Rock No Gyakusyuu Superstar No Zyouken
エレキしょってシャウトかましゃ
I
strap
on
my
guitar
and
scream
out
loud
いつでもどこでも(Anytime)ギターヒーロー
Anytime,
anywhere,
I'm
a
guitar
hero
カメラの前でワンポーズ決めりゃ
I
strike
a
pose
in
front
of
the
camera
誰でも彼でもスーパースター(Everybody)
And
anyone
can
be
a
superstar
(Everybody)
ホウキもってイメージできりゃ
If
I
can
use
a
broomstick
to
imagine
いつでもどこでも(Anytime)ギターヒーロー
Anytime,
anywhere,
I'm
a
guitar
hero
鏡の前でヘアースタイル決まりゃ
I
style
my
hair
in
front
of
the
mirror
誰でも彼でもスーパースター(Everybody)
And
anyone
can
be
a
superstar
(Everybody)
金持ちたい
女抱きたい
I
want
to
be
rich,
I
want
to
hold
women
有名になりたい
成り上がりたい
I
want
to
be
famous,
I
want
to
rise
to
the
top
なら拳(て)あげろ。Put
your
hands
up!
So
raise
your
fists.
Put
your
hands
up!
War,
war,
war!
War,
war,
war!
きなよ、さぁBabyナウ
Come
on,
baby,
now
くらえタッピング奏法!!!
Eat
this
tapping
technique!!!
ほらこいよ、さぁBring
on
Come
on,
bring
it
on
もぅノリノリよ
I'm
getting
into
the
groove
Youngsters,
rock
'n'
rolling
frantically!
Youngsters,
rock
'n'
rolling
frantically!
こっから抜けだしたい
どっか飛びだしたい
I
want
to
break
free,
I
want
to
escape
自分変えたい
でも自分でいたい
I
want
to
change
myself,
but
I
also
want
to
be
myself
なら旗あげろ。Raise
your
flag!
So
raise
your
flag.
Raise
your
flag!
War,
war,
war!
War,
war,
war!
きなよ、さぁBabyナウ
Come
on,
baby,
now
くらえタッピング奏法!!!
Eat
this
tapping
technique!!!
ほらこいよ、さぁBring
on
Come
on,
bring
it
on
お見舞いするぜ?
I'm
going
to
serve
you?
きなよ、さぁBabyナウ
Come
on,
baby,
now
くらえチョーキング奏法!!!
Eat
this
choking
technique!!!
ほらこいよ、さぁBring
on
Come
on,
bring
it
on
もぅノリノリよ
I'm
getting
into
the
groove
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miyavi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.