MIYAVI - 僕は知ってる。 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни MIYAVI - 僕は知ってる。




僕は知ってる。
Я знаю.
I know, I know 僕は知ってる。
I know, I know. Я знаю.
僕は君の事知ってるけれど
Я знаю тебя,
君は僕の名前すらも知らないって事。
но ты даже не знаешь моего имени.
I know, I know 僕は知ってる。
I know, I know. Я знаю.
君には大切な人がいて、
У тебя есть любимый человек,
その人と一緒の時にすごく幸せそーな顔をするって事と
и когда ты с ним, у тебя такое счастливое лицо,
僕はその笑顔が好きって事。
и мне нравится эта твоя улыбка.
I know, I know 僕は知ってる。
I know, I know. Я знаю.
君がその人とデートの帰りいつも寄る店のコーヒーがお気に入りだって事。
Что ты любишь кофе из той кофейни, куда вы всегда заходите после свиданий.
そりゃそうさ、それは僕の自慢のコーヒーだからね。
Конечно, ведь это мой фирменный кофе.
僕はジョークを言って笑わせてあげる事も
Я не могу рассказать тебе анекдот и рассмешить,
黙ってグチを聞いてあげる事もできないけど、
не могу молча выслушать твои жалобы,
いつでもちょっぴり苦めのコーヒーでよかったら注いであげるから。
но я всегда могу налить тебе немного горьковатого кофе, если захочешь.
I know, I know 僕は知ってる。
I know, I know. Я знаю.
君が独りで来る時にふいに見せるその表情が寂しげだって事。
Что, когда ты приходишь одна, у тебя такое грустное выражение лица.
「ちょっと苦すぎたかな?」なんて、
«Слишком горький?» нет, дело не в этом.
そんなんじゃないって事も。
Дело совсем не в этом.
本当は何一つ知らない君の事、
Я на самом деле ничего о тебе не знаю,
どうしてこんなにも好きになっちゃったんだろう?
и почему же я так в тебя влюбился?
たった一杯のコーヒー、それが僕にできる精一杯の愛。
Всего лишь чашка кофе это всё, что я могу тебе дать, вся моя любовь.
I know, I know 僕は知ってる。
I know, I know. Я знаю.
君が最近来ない理由がやっぱり味のせいじゃないって事。
Что причина, по которой ты в последнее время не приходишь, не в кофе.
最後にきた雨の日、ずぶ濡れの君の頬に流れていたのは雨じゃなかったから。
В тот последний дождливый день, по твоим щекам текли не капли дождя.
僕は寒い夜に抱き寄せてあげる事も
Я не могу согреть тебя в холодную ночь,
朝までずっと寄り添ってあげる事もできないけど、
не могу быть рядом с тобой до утра,
もし、ちょっぴり苦めのコーヒーが飲みたくなったら
но если тебе захочется немного горьковатого кофе,
またいつでもおいで。
приходи в любое время.
どうかその時まで、変わらずお元気で。
Пожалуйста, береги себя до тех пор.





Авторы: Ya *, 雅*


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.