Текст и перевод песни MIYAVI - 雨に唄えば~ピチピチチャプランランブルース~
雨に唄えば~ピチピチチャプランランブルース~
Singin' in the Rain ~ Pichipichi Chapranran Blues ~
地球は雨
何万トン?
夏はまだかいなぁ
Is
the
world's
rain,
like,
millions
of
tons?
Summer's
not
here
yet,
is
it?
工事中の
核シェルター
ただの水たまりさぁ
My
under-construction
bomb
shelter
is
just
another
puddle
ぴっちちゃっぷ
ラッタッタ
Pichipichap,
ratta-tat
カモーン
カモーン
カモーン
Come
on,
come
on,
come
on
青の点滅
交差点
やっぱやめちゃおかぁ
The
blue
light
flashing
at
the
intersection,
let's
just
give
up
バイト休もー
ヘッドフォンはmax!
Let's
skip
work,
and
crank
up
the
headphones!
モシャな髪切りに行こう
Let's
go
get
a
stylish
haircut
ぴっちちゃっぷ
ラッタッタ
Pichipichap,
ratta-tat
ハロー
ハロー
ハロー
Hello,
hello,
hello
君と雨に唄えば
ポケットはからっぽ
If
we
sing
in
the
rain,
our
pockets
will
be
empty
壊れたスプリンクラー
Like
a
broken
sprinkler
指切りしよう
そうしよう
嘘ならまぁいっかぁ
Let's
do
the
pinky
promise,
yeah,
let's
do
it!
Who
cares
if
it's
a
lie?
どんな国も
どんな人も
どんな事件もびしょぬれ
Whatever
country,
whoever
you
are,
whatever
happens,
we'll
get
drenched
ぴっちちゃっぷ
ラッタッタ
Pichipichap,
ratta-tat
カモーン
カモーン
カモーン
Come
on,
come
on,
come
on
欠伸みたいな
BGM
地下食品売場
The
BGM
in
the
underground
grocery
store
sounds
like
a
yawn
カートいっぱい
買い占めるの
I'll
fill
my
cart
and
buy
out
the
store
ベッドで暮らせるくらい
Enough
to
live
in
my
bed
主婦と
目が合う
ハロー
ハロー
ハロー
Lady
shopper,
our
eyes
met.
Hello,
hello,
hello
君と雨に唄えば
ポケットはからっぽ
If
we
sing
in
the
rain,
our
pockets
will
be
empty
水玉のタップダンス
Waterdrop
tap
dance
君と雨に唄えば
君と雨に唄えば
If
we
sing
in
the
rain,
my
darling
君と...
アンブレラでスプリンクラー
Singin
in
the
rain
with
an
umbrella
as
a
sprinkler
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miyavi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.