MJ Nebreda - Icónica - перевод текста песни на немецкий

Icónica - MJ Nebredaперевод на немецкий




Icónica
Ikonisch
Icónica, I-C-O-N-I-C-A
Ikonisch, I-K-O-N-I-S-C-H
Icónica, I-C-O-N-I-C-A
Ikonisch, I-K-O-N-I-S-C-H
Icónica, I-C-O-N-I-C-A
Ikonisch, I-K-O-N-I-S-C-H
Icónica, I-C-O-N-I-C-A
Ikonisch, I-K-O-N-I-S-C-H
Icónica, I-C-O-N-I-C-A
Ikonisch, I-K-O-N-I-S-C-H
Icónica, I-C-O-N-I-C-A
Ikonisch, I-K-O-N-I-S-C-H
Icónica, I-C-O-N-I-C-A
Ikonisch, I-K-O-N-I-S-C-H
Icónica, I-C-O-N-I-C-A
Ikonisch, I-K-O-N-I-S-C-H
Iconic, iconic, iconic
Ikonisch, ikonisch, ikonisch
Iconic, iconic, iconic
Ikonisch, ikonisch, ikonisch
Iconic, iconic, iconic
Ikonisch, ikonisch, ikonisch
No fue pa' mi
War nichts für mich
Yo estaba muy iconic, y muy toxic
Ich war sehr ikonisch, und du sehr toxisch
Tu sabe' como voy haciendo
Du weißt, wie ich's mache
El ritmo no me va jodiendo
Der Rhythmus macht mich nicht fertig
No, no, lo siento pero 'toy perdiendo
Nein, nein, tut mir leid, aber ich bin am Verlieren
'Toy perdiendo, estudiando, oh
Bin am Verlieren, du am Studieren, oh
Icónica, yo no soy tu baby ya
Ikonisch, ich bin nicht mehr dein Baby
Porque sabe que no puede con una como yo
Weil du weißt, dass du mit einer wie mir nicht klarkommst
Soy muy icónica, una bitch como yo
Ich bin sehr ikonisch, eine Bitch wie ich
Sabe donde siempre va y donde no le va a dar
Weiß, wohin sie immer geht und wo sie dir nichts geben wird
Icónica, I-C-O-N-I-C-A (Icónica)
Ikonisch, I-K-O-N-I-S-C-H (Ikonisch)
Icónica, I-C-O-N-I-C-A
Ikonisch, I-K-O-N-I-S-C-H
Icónica, I-C-O-N-I-C-A (N-I-C-A, yeah)
Ikonisch, I-K-O-N-I-S-C-H (N-I-S-C-H, yeah)
Icónica, I-C-O-N-I-C-A (N-I-C-A)
Ikonisch, I-K-O-N-I-S-C-H (N-I-S-C-H)
Icónica, I-C-O-N-I-C-A
Ikonisch, I-K-O-N-I-S-C-H
Icónica, I-C-O-N-I-C-A
Ikonisch, I-K-O-N-I-S-C-H
Icónica, I-C-O-N-I-C-A
Ikonisch, I-K-O-N-I-S-C-H
Icónica, I-C-O-N-I-C-A
Ikonisch, I-K-O-N-I-S-C-H
Icónica
Ikonisch
me juraste que nunca iba a encontrar
Du hast mir geschworen, dass ich nie finden würde
A otra y es verdad, porque nunca vas a estar
Eine andere, und es stimmt, denn du wirst nie sein
Con una baby que sea tan icónica
Mit einem Baby, das so ikonisch ist
Nunca más vas a encontrar
Nie wieder wirst du finden
A una que te pueda dar
Eine, die dir geben kann
Lo que esta perra a ti te dió
Was diese Bitch dir gab
Sin mi, estas mejor sin nadie
Ohne mich bist du besser allein dran
me lo enseñaste
Das hast du mir beigebracht
Icónica, icónica, icónic—
Ikonisch, ikonisch, ikonisch—
Icónica, I-C-O-N-I-C-A (Icónica)
Ikonisch, I-K-O-N-I-S-C-H (Ikonisch)
Icónica, I-C-O-N-I-C-A
Ikonisch, I-K-O-N-I-S-C-H
Icónica, I-C-O-N-I-C-A (N-I-C-A, yeah)
Ikonisch, I-K-O-N-I-S-C-H (N-I-S-C-H, yeah)
Icónica, I-C-O-N-I-C-A (N-I-C-A)
Ikonisch, I-K-O-N-I-S-C-H (N-I-S-C-H)
Icónica, I-C-O-N-I-C-A
Ikonisch, I-K-O-N-I-S-C-H
Icónica, I-C-O-N-I-C-A
Ikonisch, I-K-O-N-I-S-C-H
Icónica, I-C-O-N-I-C-A
Ikonisch, I-K-O-N-I-S-C-H
Icónica, I-C-O-N-I-C-A
Ikonisch, I-K-O-N-I-S-C-H
Icónica, I-C-O-N-I-C-A
Ikonisch, I-K-O-N-I-S-C-H
Icónica, I-C-O-N-I-C-A
Ikonisch, I-K-O-N-I-S-C-H
Icónica, I-C-O-N-I-C-A
Ikonisch, I-K-O-N-I-S-C-H
Icónica, I-C-O-N-I-C-A
Ikonisch, I-K-O-N-I-S-C-H
Iconic, iconic, iconic
Ikonisch, ikonisch, ikonisch
Iconic, iconic, iconic
Ikonisch, ikonisch, ikonisch
Iconic, iconic, iconic
Ikonisch, ikonisch, ikonisch
Iconic, iconic, iconic
Ikonisch, ikonisch, ikonisch
Iconic, iconic, iconic
Ikonisch, ikonisch, ikonisch
Iconic—
Ikonisch—
Icónica, I-C-O-N-I-C-A
Ikonisch, I-K-O-N-I-S-C-H
Icónica, I-C-O-N-I-C-A
Ikonisch, I-K-O-N-I-S-C-H
Icónica, I-C-O-N-I-C-A
Ikonisch, I-K-O-N-I-S-C-H
Icónica, I-C-O-N-I-C-A
Ikonisch, I-K-O-N-I-S-C-H





Авторы: Joseph Pincus, Maria-jose Nebreda-bello


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.