MJG w/ 8Ball - Middle Of The Night - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни MJG w/ 8Ball - Middle Of The Night




Ahh yeah mic check 1, 2
Ах, да, проверка микрофона 1, 2
Eightball and MJG space-age forever
Eightball и MJG - космическая эра навсегда
It was some what early, I was on my way
Было довольно рано, я был уже в пути
To get me some hay from my nigga in the Tray
Чтобы принести мне немного сена от моего ниггера в лотке
And a four of that drank to go with my dank
И четыре порции этого напитка в придачу к моему промозглому
It makes me lean all day
Это заставляет меня худеть весь день
About three, I'm full of them trees
Около трех у меня полно этих деревьев
A dog wanna hunt for a pack of fleas
Собака хочет поохотиться на стаю блох
Can I get me a freezy please?
Можно мне фризи, пожалуйста?
These H-Town trees be a hundred degrees
Эти деревья в Эйч-Тауне имеют температуру в сто градусов
It felt like a dream, sittin' on the lot at Dairy Queen
Это было похоже на сон - сидеть на стоянке в "Дейри Куин".
Very clean, in my dirty three pullin' machine
Очень чисто, в моей грязной трехколесной машине
Jeans with tightly packed booty caught my eyes
Джинсы с плотно обтянутой попой привлекли мое внимание
My mind started to wonder about the prize between her thighs
Мой разум начал задумываться о призе между ее бедер
She caught me lookin' grinnin'
Она поймала мой ухмыляющийся взгляд.
Sharing my thoughts of late night sinnin'
Делюсь своими мыслями о ночном грехе.
Hey baby can I speak to you (Naw, naw you probably got plenty women)
Эй, детка, могу я с тобой поговорить (Нет, нет, у тебя, наверное, много женщин)
Damn, how you gonna shoot a playa down
Черт, как ты собираешься сбить плайю
Before the conversation gets started baby
Прежде чем начнется разговор, детка
Ain't you done seen me and MJG on BET with J-O-E
Ты еще не видел, как мы с MJG спорили с J-O-E
Anyway, I wonder if we could set this thing off properly
В любом случае, мне интересно, сможем ли мы запустить эту штуку должным образом
Jet to one of my properties and blow a bag of that broccoli
Слетай в одно из моих владений и съешь пакет этой брокколи
Possibly, we could be, more than friends if you let it be
Возможно, мы могли бы стать больше, чем друзьями, если бы ты позволил этому быть
Imagine it, you and me, in the middle of the night
Представь это, ты и я, посреди ночи.
In the middle of the night, you can do it so right
Посреди ночи ты можешь сделать это так правильно
You could feel real good, lay your head back
Ты мог бы чувствовать себя по-настоящему хорошо, откинув голову назад
Inside my ride, put your hand on the wood, good
Внутри моей машины положи руку на дерево, хорошо
And tell me lil' something that I really wanna hear, baby have no fear
И скажи мне кое-что, что я действительно хочу услышать, детка, не бойся.
I'll be oblige to the side of the mack of the year so bring it over here
Я буду очень признателен за участие в конкурсе "Мак года", так что принесите его сюда
In the middle of the night, you can do it so right
Посреди ночи ты можешь сделать это так правильно
You could feel real good, lay your head back
Ты мог бы чувствовать себя по-настоящему хорошо, откинув голову назад
Inside my ride, put your hand on the wood, good
Внутри моей машины положи руку на дерево, хорошо
And tell me lil' something that I really wanna hear, baby have no fear
И скажи мне кое-что, что я действительно хочу услышать, детка, не бойся.
I'll be oblige to the side of the mack of the year so bring it over here
Я буду очень признателен за участие в конкурсе "Мак года", так что принесите его сюда
In the middle of the night
Посреди ночи
I was chillin' at the bar, girl gave me the eye
Я прохлаждался в баре, девушка бросила на меня взгляд
So I had to start a conversation took by vision of my bone
Поэтому мне пришлось начать разговор, вызванный видением моей кости
Made me feel this chick was on
Заставило меня почувствовать, что эта цыпочка в деле.
She said (I'm bored I ain't did nothin but lay round the house all week)
Она сказала (Мне скучно, я всю неделю только и делала, что валялась дома).
And so I said in my mind
И так я сказал про себя
That's a line of a flat down straight up ho down freak
Это линия плоского спуска, прямолинейного движения вверх-вниз, урод
Then I pulled her to the side and I asked her what's up
Потом я отвел ее в сторону и спросил, в чем дело
She said (What's on ya mind)
Она спросила (Что у тебя на уме)
I said well if ya thinkin' what I'm thinkin'
Я сказал: "Что ж, если ты думаешь о том же, о чем и я".
We straight ya ain't gonna waste my time
Мы натуралы, ты не собираешься тратить мое время впустую.
Then I shuffled to the bar
Затем я побрел к бару
Done missed the stuff that was goin' at the affair
Я пропустил все, что происходило на этом мероприятии.
Then as I came to the corner of the wall
Затем, когда я подошел к углу стены
I noticed that the girl was just standin' there
Я заметил, что девушка просто стояла там.
And then she gave me a look
А потом она бросила на меня взгляд
Not an ordinary look but a look that made me thank
Не обычный взгляд, а взгляд, который заставил меня поблагодарить
Did she wanna romance, did she wanna hit and run
Хотела ли она романтики, хотела ли она ударить и убежать
Man, she out to try to count my bank
Чувак, она вышла, чтобы попытаться пересчитать мой банк
Now I was sippin' on the Hen and she approached me again
Теперь я потягивал курицу, и она снова подошла ко мне
Choosin' on the playa with a grin, telling her friend
Выбираю пляж с ухмылкой, рассказывая своей подруге
(Girl, I'mma be a lil' late gettin' in)
(Девочка, я немного опоздаю)
Now I was feelin' kind of hot in the spot
Теперь мне было немного жарко в этом месте
Gotta figure out a way to get my temperature down
Нужно придумать способ сбить мою температуру
Hit the town, ran a red to the hip without a flip
Добрался до города, пробежал красную полосу до бедра без единого сальто
Without all these witnesses around
Без всех этих свидетелей вокруг
Let's me and you do what we gotta do to get through
Давай я и ты сделаем то, что мы должны сделать, чтобы пройти через это
The rest of this episode, hold on tight
До конца этого эпизода держитесь крепче
Let's re-write in the middle of the night
Давай перепишем это посреди ночи
In the middle of the night, you can do it so right
Посреди ночи ты можешь сделать это так правильно
You could feel real good, lay your head back
Ты мог бы чувствовать себя по-настоящему хорошо, откинув голову назад
Inside my ride, put your hand on the wood, good
Внутри моей машины положи руку на дерево, хорошо
And tell me lil' something that I really wanna hear, baby have no fear
И скажи мне кое-что, что я действительно хочу услышать, детка, не бойся.
I'll be oblige to the side of the mack of the year so bring it over here
Я буду очень признателен за участие в конкурсе "Мак года", так что принесите его сюда
In the middle of the night, you can do it so right
Посреди ночи ты можешь сделать это так правильно
You could feel real good, lay your head back
Ты мог бы чувствовать себя по-настоящему хорошо, откинув голову назад
Inside my ride, put your hand on the wood, good
Внутри моей машины положи руку на дерево, хорошо
And tell me lil' something that I really wanna hear, baby have no fear
И скажи мне кое-что, что я действительно хочу услышать, детка, не бойся.
I'll be oblige to the side of the mack of the year so bring it over here
Я буду очень признателен за участие в конкурсе "Мак года", так что принесите его сюда
In the middle of the night
Посреди ночи
I'm on late night mission top let down
Я на ночном задании, верх опущен
That's the way I gotta flip when I be
Вот так я должен перевернуться, когда буду
Feelin' 'ike I wanna take a dip in the wind
Чувствую себя так, словно хочу окунуться на ветру.
Night-life livin' all the way to the end
Ночная жизнь продолжается до самого конца.
It's just something bout the moon and the stars
Это просто что-то связанное с луной и звездами
And the dark blue sky that turns me on
И темно-синее небо, которое меня заводит
I be chillin' in the day by the time somthing down
Я расслабляюсь днем к тому времени, как что-то происходит.
Gotta get better believe I'm gone
Должен поправиться, поверь, что я ушел.
Now you can call me the vampire type
Теперь ты можешь называть меня вампиром
Batman livin' in a cave no lights
Бэтмен живет в пещере без света
Seem too bright MJ outta sight
Кажусь слишком яркой, чтобы скрыться из виду.
Never gotta fuss plus I never gotta fight
Никогда не нужно суетиться, к тому же я никогда не должен драться
I might make another round through the Mound
Я мог бы сделать еще один круг по Насыпи
Gotta get a sack of hay to make my trip complete
Мне нужно купить мешок сена, чтобы завершить свое путешествие
Look at all the women still hangin' in the streets
Посмотри на всех женщин, которые все еще болтаются по улицам.
Temptation is an animal hard for me to beat
Искушение - это животное, с которым мне трудно справиться
But as I creep through the midnight
Но когда я пробираюсь сквозь полночь
Checkin' out the few tail I'd like to get right quick
Проверяю несколько "хвостов", которые я хотел бы заполучить побыстрее.
Got my hand on my tone if a crook try to get me
Держу руку на пульсе, если какой-нибудь мошенник попытается до меня добраться
Then a crook gonna wind up sick
Тогда мошенник в конечном итоге заболеет
I need to find a way to spend my time
Мне нужно найти способ провести свое время
Situation dirty, gotta erase my mind
Ситуация грязная, я должен стереть из памяти
Hangin' out to dry like clothes on a line
Вывешиваю сушиться, как одежду на веревке.
Everything fine, just like wine
Все прекрасно, прямо как вино
Ain't nothin' shakin' but the leaves in the trees
Ничто не дрожит, кроме листьев на деревьях.
Young women knees and a fresh set of keys
Колени молодой женщины и свежая связка ключей
Now I'm fixin' to break em' to the birds and the bees
Теперь я собираюсь разнести их птицам и пчелам
MJ put the P in tha ABC
Майкл Джей вставил букву "Р" в букву "АВС"
In the morning I'mma stay up in the bed
Утром я останусь в постели.
Reaching for the cup filled up with ice
Тянусь за чашкой, наполненной льдом
Blend it in with that H2O coolin' me off from my flight
Смешайте это с той Н2О, которая охлаждает меня после перелета.
In the middle of the night, you can do it so right
Посреди ночи ты можешь сделать это так правильно
You could feel real good, lay your head back
Ты мог бы чувствовать себя по-настоящему хорошо, откинув голову назад
Inside my ride, put your hand on the wood, good
Внутри моей машины положи руку на дерево, хорошо
And tell me lil' something that I really wanna hear, baby have no fear
И скажи мне кое-что, что я действительно хочу услышать, детка, не бойся.
I'll be oblige to the side of the mack of the year so bring it over here
Я буду очень признателен за участие в конкурсе "Мак года", так что принесите его сюда
In the middle of the night, you can do it so right
Посреди ночи ты можешь сделать это так правильно
You could feel real good, lay your head back
Ты мог бы чувствовать себя по-настоящему хорошо, откинув голову назад
Inside my ride, put your hand on the wood, good
Внутри моей машины положи руку на дерево, хорошо
And tell me lil' something that I really wanna hear, baby have no fear
И скажи мне кое-что, что я действительно хочу услышать, детка, не бойся.
I'll be oblige to the side of the mack of the year so bring it over here
Я буду очень признателен за участие в конкурсе "Мак года", так что принесите его сюда
In the middle of the night
Посреди ночи





Авторы: Premro Smith, M.j. Goodwin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.