Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Damn Man
Verdammt guter Mann
La
da
da
da
da
La
da
da
da
da
Ooh,
oh,
ooh
Ooh,
oh,
ooh
MJG
with
his
hand
on
a
black
steel
figure
MJG
mit
seiner
Hand
an
einer
schwarzen
Stahlfigur
Sent
three
tricks
up
to
backwoods
river
Schickte
drei
Nutten
hoch
zum
Backwoods
River
Give
me,
uh,
the
motherfucking
chump
wanna
fight
me
Gib
mir,
äh,
der
verdammte
Trottel
will
sich
mit
mir
prügeln
Kick
the
shit
out
ya
ass
quite
nicely
Tritt
dir
den
Scheiß
ziemlich
nett
aus
dem
Arsch
Swangin'
round
the
corner
got
my
game
tight,
ready
Schwinge
um
die
Ecke,
hab
mein
Spiel
bereit,
fest
im
Griff
Rollin'
one
deep
in
the
SS
Chevy
Rolle
allein
im
SS
Chevy
Hoes,
in
blow
up
clothes
trying
to
get
my
full
attention
Schlampen
in
aufreizenden
Klamotten
versuchen
meine
volle
Aufmerksamkeit
zu
bekommen
But
don't
say
shit
if
ya
don't
get
mentioned
Aber
sag
keinen
Scheiß,
wenn
du
nicht
erwähnt
wirst
Drinkin'
80
proof
gin,
chiefin'
green,
sticky
dope
Trinke
80-prozentigen
Gin,
rauche
grünes,
klebriges
Dope
Ya
ass
don't
smoke
if
ya
ass
don't
choke
Dein
Arsch
raucht
nicht,
wenn
dein
Arsch
nicht
hustet
I'm
too
thick
to
be
faded,
Heinz
57
thickness
Ich
bin
zu
krass,
um
verarscht
zu
werden,
Heinz
57-mäßig
dicht
I
freeze
ya
ass
with
the
motherfucking
quickness
Ich
friere
deinen
Arsch
mit
der
verdammten
Schnelligkeit
ein
It's
the
grease
that
be
straight
out
the
street
that
I
deliver
Es
ist
der
Dreck
direkt
von
der
Straße,
den
ich
liefere
Shit
so
cold
it
make
ya
insides
shiver
Scheiße
so
kalt,
dass
deine
Eingeweide
zittern
If
a
nigga
twenty
holding,
twenty
motherfucking
minutes
Wenn
ein
Nigga
zwanzig
hält,
zwanzig
verdammte
Minuten
I
blow
the
strength
out
the
bitch
damn
splitted
Ich
blas
die
Kraft
aus
der
verdammten
Schlampe,
gespalten
Hellafied,
mackadocious
blow
the
better
of
the
hay
Höllisch
drauf,
mackermäßig,
rauch
das
bessere
Heu
Ya
gets
no
hit
if
ya
ass
don't
pay
Du
kriegst
keinen
Zug,
wenn
dein
Arsch
nicht
zahlt
Lay
ya
ass
down
jacker
ain't
no
money
to
be
took
Leg
deinen
Arsch
hin,
Jacker,
hier
gibt's
kein
Geld
zu
holen
I
shot
the
shit
out
the
got
damn
crook
Ich
hab
dem
verdammten
Gauner
den
Scheiß
rausgeschossen
I'm
a
good
damm
man,
I'm
a
good
damm
man
Ich
bin
ein
verdammt
guter
Mann,
ich
bin
ein
verdammt
guter
Mann
Just
can't
stand
that
I'm
a
good
damm
man
and
I'm
cool
Kann
es
einfach
nicht
ertragen,
dass
ich
ein
verdammt
guter
Mann
bin
und
cool
bin
I'm
a
good
damm
man,
I'm
a
good
damm
man
Ich
bin
ein
verdammt
guter
Mann,
ich
bin
ein
verdammt
guter
Mann
Pimp
all
hoes
and,
uh
take
on
niggas
too
Pimpe
alle
Schlampen
und,
äh,
leg
mich
auch
mit
Niggas
an
I'm
a
good
damm
man,
I'm
a
good
damm
man
Ich
bin
ein
verdammt
guter
Mann,
ich
bin
ein
verdammt
guter
Mann
Just
can't
stand
that
I'm
a
good
damm
man
and
I'm
cool
Kann
es
einfach
nicht
ertragen,
dass
ich
ein
verdammt
guter
Mann
bin
und
cool
bin
Good
damm
man
Verdammt
guter
Mann
Pimp
tight
nigga
for
real
slash
lavish
Zuhälter-Nigga,
echt
krass
/ verschwenderisch
Don't
chase
dreams
if
ya
can't
count
cabbage
Jage
keinen
Träumen
nach,
wenn
du
keine
Kohle
zählen
kannst
And
even
if
a
woman
gets
dinner
to
give
me
some
Und
selbst
wenn
eine
Frau
mir
ein
Abendessen
gibt,
um
mir
was
zu
geben
It
ain't
no
bitch
worth
my
whole
income
Keine
Schlampe
ist
mein
ganzes
Einkommen
wert
Force
dir
ho,
you
ain't
no
virgin
have
you
heard
Verpiss
dich,
Schlampe,
du
bist
keine
Jungfrau,
hast
du
gehört
See
hoes
get
broke
tryin'
to
break
past
the
word
Sieh,
Schlampen
gehen
pleite
beim
Versuch,
das
Wort
zu
brechen
Ain't
no
ignorant
motherfuckers
residing
in
my
zone
In
meiner
Zone
wohnen
keine
ignoranten
Motherfucker
Cause
most
sad
folks
got
they
own
damn
home
Denn
die
meisten
traurigen
Leute
haben
ihr
eigenes
verdammtes
Zuhause
It's
been
too
many
times
that
I've
been
ganked
and
double-crossed
Zu
oft
wurde
ich
abgezockt
und
hintergangen
The
game
got
grown
and
the
game
got
tossed
Das
Spiel
wurde
erwachsen
und
das
Spiel
wurde
geworfen
Back
in
my
ass,
jabbing
me
fast,
I
had
to
shake
Zurück
in
meinen
Arsch,
stach
mich
schnell,
ich
musste
abschütteln
What
I
worked
to
make
the
side
that
wants
to
take
Was
ich
erarbeitet
habe,
die
Seite,
die
nehmen
will
I
get
the
notion
that
there's
a
fire
in
the
kitchen,
feel
the
flames
Ich
bekomme
die
Ahnung,
dass
es
in
der
Küche
brennt,
spüre
die
Flammen
The
heat
about
to
cook
up
ya
whole
damn
thang
Die
Hitze
wird
dein
ganzes
verdammtes
Ding
kochen
Get
ya
hand
back
reaching
for
mine,
suicide
Nimm
deine
Hand
zurück,
die
nach
meiner
greift,
Selbstmord
The
fuck
got
slapped
out,
the
nigga
knew
he
died
Der
Scheiß
wurde
rausgeschlagen,
der
Nigga
wusste,
dass
er
starb
It's
his
own
damn
fault,
you
know
that
busta
brought
it
on
Es
ist
seine
eigene
verdammte
Schuld,
du
weißt,
dieser
Versager
hat
es
provoziert
Stay
in
a
child's
place
if
ya
ass
ain't
grown
Bleib
am
Platz
eines
Kindes,
wenn
dein
Arsch
nicht
erwachsen
ist
And
you
do
not
prostitute
hoes
that
work
for
me
Und
du
schickst
keine
Schlampen
auf
den
Strich,
die
für
mich
arbeiten
Collect
my
loot
out
the
got
damn
streets
Sammle
meine
Beute
von
den
verdammten
Straßen
ein
Right
now
you
know
the
name
is
M-J-G
Jetzt
kennst
du
den
Namen
M-J-G
Knock
trick
punks
off
the
block
daily
Schlage
Trick-Punks
täglich
vom
Block
I
can
say
we
was
fucking
you
up,
you
was
squealing
Ich
kann
sagen,
wir
haben
dich
fertiggemacht,
du
hast
gequietscht
Put
three
caps
in
the
sniper
on
the
building
Drei
Kugeln
in
den
Scharfschützen
auf
dem
Gebäude
Fill
him
up,
shovel
his
ass,
drop
his
ass,
then
cut
him
Füll
ihn
auf,
schaufel
seinen
Arsch,
lass
seinen
Arsch
fallen,
dann
schneide
ihn
Now
you
don't
look
so
bad
motherfuck
him
Jetzt
siehst
du
nicht
mehr
so
schlimm
aus,
fick
ihn,
Motherfucker
I'm
bout
tired
of
bitch
niggas
and
I'm
tired
of
bitch
hoes
Ich
hab
Schlampe-Niggas
satt
und
ich
hab
Schlampe-Schlampen
satt
But
I
guess
that's
the
way
life
goes
Aber
ich
schätze,
so
läuft
das
Leben
Cause
it
grows,
cousin
workin'
on
schemes,
sale
dreams
Weil
es
wächst,
Cousin
arbeitet
an
Plänen,
verkauft
Träume
Don't
know
shit
about
the
hip-hop
scene
Weiß
keinen
Scheiß
über
die
Hip-Hop-Szene
Breakin'
you
clean,
using
ya
ideas,
what
they
doin'
Zieht
dich
sauber
ab,
benutzt
deine
Ideen,
was
sie
tun
Signed
ya
life
on
the
line
now
ya
ruined
Hast
dein
Leben
auf
der
Linie
unterschrieben,
jetzt
bist
du
ruiniert
I'm
a
realist
and
a
leader
not
a
follower
Ich
bin
ein
Realist
und
ein
Anführer,
kein
Mitläufer
Break
soft
shit
that
the
nation
can't
swallow
Breche
weichen
Scheiß,
den
die
Nation
nicht
schlucken
kann
Never
can
be
stopped,
new
on
the
block
poet
Kann
niemals
gestoppt
werden,
neu
auf
dem
Block,
Poet
Read
the
fuck
out
the
thread
when
you
sew
it
Lies
den
verdammten
Faden
raus,
wenn
du
ihn
nähst
La
da
da
da
da
La
da
da
da
da
Good
damm
man
Verdammt
guter
Mann
[Chorus
(x3)]
[Refrain
(x3)]
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marlon Goodwin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.