Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mind Over Matter
Kopf über Herz
Oh
woah
yeah
yeah
Oh
woah
yeah
yeah
Mind
over
matter
yeah
Kopf
über
Herz,
yeah
Let
them
tell
it
I
done
changed
a
lot
Sie
sagen,
ich
hätte
mich
sehr
verändert
But
if
you
ask
me
a
lot
has
changed
me
Aber
wenn
du
mich
fragst,
vieles
hat
mich
verändert
I've
been
trying
to
play
it
off
Ich
habe
versucht,
es
zu
überspielen
Make
it
seem
as
if
it
don't
phase
me
Es
so
aussehen
zu
lassen,
als
ob
es
mich
nicht
berührt
But
baby
you
know
what
you
do
Aber,
Baby,
du
weißt,
was
du
tust
When
you
doing
it
to
me
Wenn
du
es
mir
antust
I
don't
think
you
truly
understand
what
happy
means
Ich
glaube
nicht,
dass
du
wirklich
verstehst,
was
Glück
bedeutet
They
say
if
you
don't
mind
Sie
sagen,
wenn
es
dich
nicht
stört,
It
don't
matter
spielt
es
keine
Rolle
But
If
I
say
I
mind
Aber
wenn
ich
sage,
es
stört
mich,
Will
it
matter?
spielt
es
dann
eine
Rolle?
I'm
tryna
see
it
from
your
eyes
Ich
versuche,
es
aus
deinen
Augen
zu
sehen
You
know
view
things
in
a
different
light
Du
weißt
schon,
die
Dinge
in
einem
anderen
Licht
zu
sehen
Even
when
it
just
don't
feel
right
Auch
wenn
es
sich
einfach
nicht
richtig
anfühlt
Baby
I'm
trying;
really
trying
Baby,
ich
versuche
es;
ich
versuche
es
wirklich
But
i
mind;
it
matters
Aber
es
stört
mich;
es
spielt
eine
Rolle
My
heart
won't
shatter
Mein
Herz
wird
nicht
zerbrechen
Cause
of
you;
cause
of
you
Wegen
dir;
wegen
dir
Yeah
I
mind
it
matters
Ja,
es
stört
mich,
es
spielt
eine
Rolle
My
best
judgment
getting
better
Mein
Urteilsvermögen
wird
besser
Cause
of
you;
cause
of
you
Wegen
dir;
wegen
dir
But
If
you
don't
mind
it
won't
matter
Aber
wenn
es
dich
nicht
stört,
spielt
es
keine
Rolle
If
I
mind
will
it
matter?
Wenn
es
mich
stört,
spielt
es
dann
eine
Rolle?
If
you
don't
mind
it
won't
matter
Wenn
es
dich
nicht
stört,
spielt
es
keine
Rolle
If
I
mind
will
it
matter?
Wenn
es
mich
stört,
spielt
es
dann
eine
Rolle?
Mind
over
matter;
mind
over
matter
Kopf
über
Herz;
Kopf
über
Herz
Mind
over
matter;
mind
over
matter
Kopf
über
Herz;
Kopf
über
Herz
If
i
don't
mind
it
won't
matter
Wenn
es
mich
nicht
stört,
spielt
es
keine
Rolle
But
if
I
mind
will
it
matter?
Aber
wenn
es
mich
stört,
spielt
es
dann
eine
Rolle?
If
i
don't
mind
it
won't
matter
Wenn
es
mich
nicht
stört,
spielt
es
keine
Rolle
But
if
I
mind
will
it
matter?
Aber
wenn
es
mich
stört,
spielt
es
dann
eine
Rolle?
Mind
over
matter;
mind
over
matter
Kopf
über
Herz;
Kopf
über
Herz
Mind
over
matter;
mind
over
matter
Kopf
über
Herz;
Kopf
über
Herz
I
just
hope
this
worth
it
Ich
hoffe
nur,
dass
es
das
wert
ist
Cause
I
feel
as
though
your
my
purpose
Denn
ich
fühle,
als
wärst
du
mein
Ziel
Would
say
I'm
just
smitten
Würde
sagen,
ich
bin
nur
verknallt
But
all
this
time
still
ain't
changed
shit
Aber
all
diese
Zeit
hat
immer
noch
nichts
geändert
Feelings
getting
deeper
everyday
Die
Gefühle
werden
jeden
Tag
tiefer
Praying
we'll
find
our
way
Ich
bete,
dass
wir
unseren
Weg
finden
Even
though
you
drive
me
crazy
Auch
wenn
du
mich
verrückt
machst
You
know
you
still
my
baby
Du
weißt,
du
bist
immer
noch
mein
Baby
Don't
let
'em
play
with
my
yeah
yeah
Lass
sie
nicht
mit
meinem
Yeah
Yeah
spielen
Bout
that
one
I'll
raise
hell
yeah
Deswegen
werde
ich
die
Hölle
entfesseln,
yeah
Even
when
we
fuss
and
fight
Auch
wenn
wir
uns
streiten
und
kämpfen
You
know
that
I'm
still
here
Du
weißt,
dass
ich
immer
noch
hier
bin
But
i
mind;
i
matter
Aber
ich
bin
wichtig;
ich
zähle
My
heart
won't
shatter
Mein
Herz
wird
nicht
zerbrechen
Cause
of
you;
cause
of
you
Wegen
dir;
wegen
dir
Look
I
mind
i
matter
Schau,
ich
bin
wichtig,
ich
zähle
My
best
judgment
getting
better
Mein
Urteilsvermögen
wird
besser
Cause
of
you;
cause
of
you
Wegen
dir;
wegen
dir
Mind
over
matter
Kopf
über
Herz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.