Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Far from the Fishes
Fern von den Fischen
In
the
Spring
I
lost
my
mother,
Im
Frühling
verlor
ich
meine
Mutter,
So
I
went
out
to
find
another.
Also
ging
ich
hinaus,
um
eine
andere
zu
finden.
I
found
in
the
dirty
part
of
town
Ich
fand
im
schmutzigen
Teil
der
Stadt
A
girl
who
could
waste
some
time.
Ein
Mädchen,
das
etwas
Zeit
vertrödeln
konnte.
In
the
Winter
I
lost
another,
Im
Winter
verlor
ich
eine
weitere,
So
I
went
out
to
find
my
source.
Also
ging
ich
hinaus,
um
meine
Quelle
zu
finden.
Hoping
I
could
find
some
permanence,
In
der
Hoffnung,
etwas
Beständigkeit
zu
finden,
Fearing
I
would
find
discord.
In
der
Angst,
Zwietracht
zu
finden.
Found
myself
on
the
dirty
river,
Fand
mich
am
schmutzigen
Fluss,
Drifting
along,
trolling
my
hand,
Trieb
dahin,
meine
Hand
schleppend,
Trying
to
find
my
long
lost
brothers.
Versuchte,
meine
lang
verlorenen
Brüder
zu
finden.
Far
from
the
fishes.
Fern
von
den
Fischen.
Far
from
the
fishes.
Fern
von
den
Fischen.
I
caught
in
the
dirty
water,
Ich
fing
im
schmutzigen
Wasser,
A
glassy-eyed
elder
sole.
Eine
gläsern
blickende
alte
Seezunge.
I
stared
into
his
dim
mouth,
Ich
starrte
in
sein
trübes
Maul,
Into
my
salty
past.
In
meine
salzige
Vergangenheit.
He
said:
"Don't
look
back,
Er
sagte:
"Schau
nicht
zurück,
Mother
sea
will
swallow
you
whole.
Mutter
Meer
wird
dich
ganz
verschlingen.
March
on!
into
the
sun."
Marschiere
weiter!
In
die
Sonne
hinein."
Far
from
the
fishes.
Fern
von
den
Fischen.
Far
from
the
fishes.
Fern
von
den
Fischen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John W Vanderslice
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.