Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lucy
and
Jefferey
drive
across
country,
settle
in
San
Francisco
Lucy
und
Jefferey
fahren
quer
durchs
Land
und
lassen
sich
in
San
Francisco
nieder.
The
sky
is
cut
into
ribbons,
Der
Himmel
ist
in
Streifen
geschnitten,
A
blue
and
white
fission
eine
blau-weiße
Spaltung
Is
patterned
as
far
as
I
zeichnet
sich
ab,
so
weit
ich
Can
screw
out
my
vision.
meine
Sicht
auch
anstrenge.
I
cannot
remember
the
name
Ich
kann
mich
nicht
an
den
Namen
erinnern
Of
this
brilliant
formation
dieser
brillanten
Formation.
I'm
finished
with
the
sky-gaze
Ich
bin
fertig
mit
dem
Himmelsstarren
And
airy
variation.
und
den
luftigen
Variationen.
I'll
keep
my
eyesight
down
Ich
werde
meinen
Blick
unten
halten,
On
the
the
cold,
rocky
ground.
auf
dem
kalten,
felsigen
Boden.
If
the
composition's
strong
Wenn
die
Komposition
stark
ist,
The
image
will
last
longer.
wird
das
Bild
länger
bestehen.
Tonight
I
leave
Arizona,
Heute
Nacht
verlasse
ich
Arizona,
Monday
I'll
drive
California,
am
Montag
fahre
ich
durch
Kalifornien,
But
I
will
not
forget
today:
aber
ich
werde
den
heutigen
Tag
nicht
vergessen:
The
Grand
Canyon
winds
down
there
below,
Der
Grand
Canyon
windet
sich
dort
unten,
Suggests
the
violence
you
have
to
show
deutet
die
Gewalt
an,
die
du
zeigen
musst,
To
leave
behind
any
kind
of
mark,
um
irgendeine
Art
von
Spur
zu
hinterlassen,
To
be
declared
a
national
park.
um
zum
Nationalpark
erklärt
zu
werden.
Tonight
I
leave
Arizona,
Heute
Nacht
verlasse
ich
Arizona,
Monday
I'll
drive
California,
am
Montag
fahre
ich
durch
Kalifornien,
But
I
will
not
forget
today:
aber
ich
werde
den
heutigen
Tag
nicht
vergessen:
The
Canyon
is
comprehensive
Der
Canyon
ist
umfassend.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.