Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
True Crime
Wahre Verbrechen
Bok,
sickened
by
sentimentality,
responds
Bok,
angewidert
von
Sentimentalität,
antwortet
I
have
a
taste
for
true
crime,
Ich
habe
eine
Vorliebe
für
wahre
Verbrechen,
Slashed
nipples
and
all
the
rest,
Aufgeschlitzte
Brustwarzen
und
all
den
Rest,
I
confess
I
like
true
crime.
Ich
gestehe,
ich
mag
wahre
Verbrechen.
Three
men
pick
up
a
boy
at
Taco
Loco,
Drei
Männer
greifen
einen
Jungen
bei
Taco
Loco
auf,
And
say:
"You're
gonna
be
our
leading
man."
Und
sagen:
"Du
wirst
unser
Hauptdarsteller
sein."
They
drive
to
Arizona,
Sie
fahren
nach
Arizona,
Snuff
him
out
on
Betacam
Löschen
ihn
auf
Betacam
aus
Ooo
I
wanna
see
that
one.
Ooo,
das
will
ich
sehen.
I
have
a
taste
for
true
crime,
Ich
habe
eine
Vorliebe
für
wahre
Verbrechen,
Faces
of
Death
and
all
the
rest,
Faces
of
Death
und
all
den
Rest,
I
confess
I
like
true
crime.
Ich
gestehe,
ich
mag
wahre
Verbrechen.
From
Don
Juans
in
bloody
sheets
Von
Don
Juans
in
blutigen
Laken
To
the
hollow
cheeks
of
dredged-up
cheats,
Bis
zu
den
hohlen
Wangen
ausgebaggerter
Betrüger,
I
have
to
say
I
feel
complete
Ich
muss
sagen,
ich
fühle
mich
vollkommen,
When
I
see
true
crime.
Wenn
ich
wahre
Verbrechen
sehe.
Don't
give
me
all
your
shit:
Erzähl
mir
nicht
deine
ganze
Scheiße:
Life
is
good
and
death
is
bad.
Das
Leben
ist
gut
und
der
Tod
ist
schlecht.
I
can
think
of
many
lives
Ich
kann
mir
viele
Leben
vorstellen,
That
are
not
worth
living:
Die
es
nicht
wert
sind,
gelebt
zu
werden:
A
quiet
man
who
lives
alone
Ein
stiller
Mann,
der
allein
lebt,
Tries
to
bury
all
the
thoughts
Versucht,
all
die
Gedanken
zu
vergraben,
That
are
not
permissible.
Die
nicht
zulässig
sind.
He
hopes
there's
a
line
that
divides
Er
hofft,
dass
es
eine
Grenze
gibt,
die
Thought
and
action.
Gedanken
und
Handlungen
trennt.
I
have
a
taste
for
true
crime,
Ich
habe
eine
Vorliebe
für
wahre
Verbrechen,
Slashed
nipples
and
all
the
rest,
Aufgeschlitzte
Brustwarzen
und
all
den
Rest,
I
confess
I
like
true
crime.
Ich
gestehe,
ich
mag
wahre
Verbrechen.
From
Don
Juans
in
bloody
sheets
Von
Don
Juans
in
blutigen
Laken
To
the
hollow
cheeks
of
dredged-up
cheats,
Bis
zu
den
hohlen
Wangen
ausgebaggerter
Betrüger,
I
have
to
say
I
feel
complete
Ich
muss
sagen,
ich
fühle
mich
vollkommen,
When
I
see
true
crime.
Wenn
ich
wahre
Verbrechen
sehe.
Don't
give
me
all
your
shit:
Erzähl
mir
nicht
deine
ganze
Scheiße:
Life
is
good
and
death
is
bad.
Das
Leben
ist
gut
und
der
Tod
ist
schlecht.
I
can
think
of
many
deaths
Ich
kann
mir
viele
Tode
vorstellen,
That
are
worth
giving.
Die
es
wert
sind,
gegeben
zu
werden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John W Vanderslice
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.