Текст и перевод песни MKN - Laisse tomber
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et
pour
toi
je
déplacerais
des
montagnes
And
for
you
I
would
move
mountains
Quand
je
te
vois
faire
la
diva
When
I
see
you
acting
the
diva
Dans
le
futur
je
veux
que
tu
m'accompagnes
In
the
future
I
want
you
to
join
me
Que
tu
sois
ma
el
vira
I
want
you
to
be
my
el
vira
À
cause
de
moi
t'as
souffert
je
vais
tout
gé-chan
Because
of
me
you
suffered
I'm
going
to
fix
everything
Je
ferais
le
nécessaire
pour
ta
confiance
I
will
do
whatever
it
takes
to
earn
your
trust
Et
si
on
est
passé
derrière
on
recommence
And
if
we
have
fallen
behind,
we
start
again
Je
sais
que
j'ai
déconné
I
know
I
messed
up
Tes
copines
te
disent
laisse
tomber
Your
girlfriends
tell
you
to
drop
it
Il
te
fera
souffrir
puis
te
fera
pleurer
He'll
make
you
suffer
and
then
make
you
cry
Ta
mère
te
dit
laisse
tomber
Your
mother
tells
you
to
drop
it
Ce
gars-là
je
l'ai
pas
senti
quand
tu
me
l'as
présenté
I
didn't
like
that
guy
when
you
introduced
me
to
him
Au
fond
de
moi
je
suis
piqué
Deep
inside
I'm
hurt
J'assume
mes
erreurs
je
sais
que
j'ai
déconné
I
own
my
mistakes,
I
know
I
messed
up
Et
si
je
peux
tout
réparer
And
if
I
can
make
everything
right
Dis-moi
comment
faire
pour
te
récupérer
Tell
me
how
to
get
you
back
Je
repense
à
nos
fou
rire
I
think
back
to
our
laughter
Je
regarde
nos
messages
I
look
at
our
messages
Et
quand
je
revois
nos
têtes
ça
fait
sourire
And
when
I
see
our
faces
again,
it
makes
me
smile
Je
me
sens
si
loin
de
toi
depuis
que
je
te
vois
partir
I
feel
so
far
away
from
you
since
I've
seen
you
go
Au
début
on
était
deux
sur
le
navire
At
the
beginning
we
were
two
on
the
ship
On
a
lâché
les
cordes,
prêt
à
partir
We
cast
off
the
ropes,
ready
to
go
Et
puis
comme
un
con
je
t'ai
fait
souffrir
And
then
like
an
idiot
I
made
you
suffer
Je
sais
plus
quoi
te
dire
I
don't
know
what
else
to
say
to
you
C'est
le
pire,
j'en
ai
honte
It's
the
worst,
I'm
ashamed
Tes
copines
te
disent
laisse
tomber
Your
girlfriends
tell
you
to
drop
it
Il
te
fera
souffrir
puis
te
fera
pleurer
He'll
make
you
suffer
and
then
make
you
cry
Ta
mère
te
dit
laisse
tomber
Your
mother
tells
you
to
drop
it
Ce
gars-là
je
l'ai
pas
senti
quand
tu
me
l'as
présenté
I
didn't
like
that
guy
when
you
introduced
me
to
him
Au
fond
de
moi
je
suis
piqué
Deep
inside
I'm
hurt
J'assume
mes
erreurs
je
sais
que
j'ai
déconné
I
own
my
mistakes,
I
know
I
messed
up
Et
si
je
peux
tout
réparer
And
if
I
can
make
everything
right
Dis-moi
comment
faire
pour
te
récupérer
Tell
me
how
to
get
you
back
Et
je
le
vois
dans
tes
yeux
qu'on
t'a
fait
souffrir
And
I
can
see
it
in
your
eyes
that
you've
been
hurt
Mais
tu
sais
qu'avec
moi
tu
pourras
t'ouvrir
But
you
know
that
you
can
open
up
to
me
T'as
le
don
de
me
rendre
bête
de
me
voir
rougir
You
have
the
gift
of
making
me
feel
stupid
when
I
blush
Deviens
mienne
à
tout
jamais,
laisse-moi
te
séduire
Be
mine
forever,
let
me
seduce
you
J'ai
pas
appris
les
femmes
pourtant
je
ferai
Bolt
I
haven't
learned
about
women
yet,
but
I'll
run
like
Bolt
Et
quand
je
ressens
tes
peines
And
when
I
feel
your
pain
Mon
cœur
se
révolte
My
heart
revolts
Quand
je
vois
ton
corps
je
ne
pense
plus
aux
autres
When
I
see
your
body
I
no
longer
think
of
others
Je
serai
ton
âme,
même
si
je
t'ai
fait
du
tort
I
will
be
your
soul,
even
though
I
have
wronged
you
Tes
copines
te
disent
laisse
tomber
Your
girlfriends
tell
you
to
drop
it
Il
te
fera
souffrir
puis
te
fera
pleurer
He'll
make
you
suffer
and
then
make
you
cry
Ta
mère
te
dit
laisse
tomber
Your
mother
tells
you
to
drop
it
Ce
gars-là
je
l'ai
pas
senti
quand
tu
me
l'as
présenté
I
didn't
like
that
guy
when
you
introduced
me
to
him
Au
fond
de
moi
je
suis
piqué
Deep
inside
I'm
hurt
J'assume
mes
erreurs
je
sais
que
j'ai
déconné
I
own
my
mistakes,
I
know
I
messed
up
Et
si
je
peux
tout
réparer
And
if
I
can
make
everything
right
Dis-moi
comment
faire
pour
te
récupérer
Tell
me
how
to
get
you
back
Quand
tu
me
regardes,
tu
me
regardes
When
you
look
at
me,
you
look
at
me
Dans
tes
yeux
je
peux
y
voir
l'infini
I
can
see
infinity
in
your
eyes
Faut
pas
que
je
m'égare,
que
je
m'égare
I
mustn't
go
astray,
go
astray
Que
je
me
dise
que
tout
ça
c'est
fini
To
tell
myself
that
it's
all
over
Quand
tu
me
regardes,
tu
me
regardes
When
you
look
at
me,
you
look
at
me
Dans
tes
yeux
je
peux
y
voir
l'infini
I
can
see
infinity
in
your
eyes
Faut
pas
que
je
m'égare,
que
je
m'égare
I
mustn't
go
astray,
go
astray
Que
je
me
dise
que
tout
ça
c'est
fini
To
tell
myself
that
it's
all
over
Ta
mère
te
dit
laisse
tomber
Your
mother
tells
you
to
drop
it
Au
fond
de
moi
je
suis
piqué
Deep
inside
I'm
hurt
Et
si
je
peux
tout
réparer
And
if
I
can
make
everything
right
Dis-moi
comment
faire
pour
te
récupérer
Tell
me
how
to
get
you
back
Tes
copines
te
disent
laisse
tomber
Your
girlfriends
tell
you
to
drop
it
Ta
mère
te
dit
laisse
tomber
Your
mother
tells
you
to
drop
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Heezy Lee, Josh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.