Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Imagine It
Stell es dir nur vor
Somewhere
off
in
outerspace
Irgendwo
da
draußen
im
Weltraum
There's
a
world
no
wars,
no
hate
Gibt
es
eine
Welt
ohne
Kriege,
ohne
Hass
Where
all
the
broken
hearts
are
safe
Wo
alle
gebrochenen
Herzen
sicher
sind
I
don't
know
where
it
is
Ich
weiß
nicht,
wo
sie
ist
I
just
imagine
it
(yeah)
Ich
stelle
es
mir
nur
vor
(yeah)
We
are
all
gathered
here
right
now
Wir
sind
alle
gerade
hier
versammelt
I
can
feel
it,
it's
about
to
go
down
Ich
kann
es
fühlen,
es
geht
gleich
los
There's
a
time
and
place
for
a
face
in
the
crowd
Es
gibt
eine
Zeit
und
einen
Ort
für
ein
Gesicht
in
der
Menge
And
today
is
the
day,
stand
out
Und
heute
ist
der
Tag,
falle
auf
Stand
up,
stand
your
ground
Steh
auf,
behauptet
deinen
Standpunkt
Be
the
who
that
you
wanna
be
proud
Sei
der,
auf
den
du
stolz
sein
willst
And
when
you
feel
like
you
can't
make
a
sound
Und
wenn
du
das
Gefühl
hast,
du
kannst
keinen
Laut
von
dir
geben
Right
there
is
the
time
we're
supposed
to
get
loud
Genau
dann
ist
die
Zeit,
laut
zu
werden
You
don't
like
those
rules,
remake
'em
Dir
gefallen
diese
Regeln
nicht,
mach
sie
neu
'Cause
we're
living
a
snow
globe,
shake
'em
Denn
wir
leben
in
einer
Schneekugel,
schüttle
sie
You
don't
like
what
it
was,
then
change
what
it
is
Dir
gefällt
nicht,
was
war,
dann
ändere,
was
ist
'Cause
stories
are
what
you
make
them
Denn
Geschichten
sind
das,
was
du
daraus
machst
Wake
up,
get
up
and
do
something
Wach
auf,
steh
auf
und
tu
etwas
You
gotta
wake
up,
get
up
and
do
something
Du
musst
aufwachen,
aufstehen
und
etwas
tun
Yeah,
don't
take
much
but
a
simple
equation
Yeah,
es
braucht
nicht
viel
außer
einer
einfachen
Gleichung
You
plus
your
imagination
Du
plus
deine
Vorstellungskraft
Somewhere
off
in
outerspace
Irgendwo
da
draußen
im
Weltraum
There's
a
world
no
wars,
no
hate
Gibt
es
eine
Welt
ohne
Kriege,
ohne
Hass
Where
all
the
broken
hearts
are
safe
Wo
alle
gebrochenen
Herzen
sicher
sind
I
don't
know
where
it
is
Ich
weiß
nicht,
wo
sie
ist
I
just
imagine
it
Ich
stelle
es
mir
nur
vor
Right
here
I
can
almost
touch
it,
so
near
Genau
hier
kann
ich
es
fast
berühren,
so
nah
We
can
live
in
a
world
no
fear
Wir
können
in
einer
Welt
ohne
Angst
leben
If
you're
with
me
say
yeah!
Wenn
du
bei
mir
bist,
sag
yeah!
I
just
imagine
it
Ich
stelle
es
mir
nur
vor
Right
here
I
can
see
it
all
crystal
clear
Genau
hier
kann
ich
alles
kristallklar
sehen
We
can
flip
the
whole
atmosphere
Wir
können
die
ganze
Atmosphäre
umdrehen
If
you're
with
me
say
yeah!
Wenn
du
bei
mir
bist,
sag
yeah!
I
just
imagine
it
Ich
stelle
es
mir
nur
vor
I
live
in
a
world
that's
in
pain
Ich
lebe
in
einer
Welt,
die
Schmerz
empfindet
You
too
where
the
streets
have
no
name
Du
auch,
wo
die
Straßen
keinen
Namen
haben
'Cause
an
untreated
vet
with
a
mental
defect
Denn
ein
unbehandelter
Veteran
mit
einem
psychischen
Defekt
Is
about
to
get
a
Glock,
that's
insane
Ist
dabei,
sich
eine
Glock
zu
besorgen,
das
ist
Wahnsinn
Man
we
sit
kn
the
brink
with
a
drink
in
our
hand
Mann,
wir
sitzen
am
Abgrund
mit
einem
Drink
in
der
Hand
And
the
other
with
the
grip
on
an
iPhone
Und
die
andere
mit
dem
Griff
um
ein
iPhone
Never
looking
in
each
others'
eyes
Schauen
uns
nie
in
die
Augen
Let
alone
the
stars
one
day
wonder
where
the
time
gone
Geschweige
denn
zu
den
Sternen,
und
wundern
uns
eines
Tages,
wohin
die
Zeit
verschwunden
ist
Time
beats
waking
up
when
the
ball
drops
Zeitiges
Handeln
ist
besser
als
Aufwachen,
wenn
die
Kugel
fällt
Too
many
hearts
stop
beating
when
hearts
stop
Zu
viele
Herzen
hören
auf
zu
schlagen,
wenn
[unsere]
Herzen
erkalten
Can't
wait
for
the
world
to
change
Kann
nicht
warten,
bis
die
Welt
sich
ändert
I
swear
I
wait
for
the
end
of
days
Ich
schwöre,
ich
warte
auf
das
Ende
der
Tage
We
gotta
wake
up,
get
up
and
do
something
Wir
müssen
aufwachen,
aufstehen
und
etwas
tun
We
gotta
wake
up,
get
up
and
do
something
Wir
müssen
aufwachen,
aufstehen
und
etwas
tun
Yeah
it
ain't
gonna
be
perfect
Yeah,
es
wird
nicht
perfekt
sein
Nothing
ever
has,
but
we
could
try
Nichts
war
es
je,
aber
wir
könnten
es
versuchen
Just
imagine
that
Stell
dir
das
nur
vor
Somewhere
off
in
outerspace
Irgendwo
da
draußen
im
Weltraum
There's
a
world
no
wars,
no
hate
Gibt
es
eine
Welt
ohne
Kriege,
ohne
Hass
Where
all
the
broken
hearts
are
safe
Wo
alle
gebrochenen
Herzen
sicher
sind
I
don't
know
where
it
is
Ich
weiß
nicht,
wo
sie
ist
I
just
imagine
it
Ich
stelle
es
mir
nur
vor
Somewhere,
far
off
past
the
stars
Irgendwo,
weit
weg
hinter
den
Sternen
Where
the
light
shines
in
the
dark
Wo
das
Licht
im
Dunkeln
scheint
Where
you
could
be
just
who
you
are
Wo
du
einfach
der
sein
kannst,
der
du
bist
I
don't
know
where
it
is
Ich
weiß
nicht,
wo
es
ist
I
just
imagine
it
Ich
stelle
es
mir
nur
vor
Right
here
I
can
almost
touch
it,
so
near
Genau
hier
kann
ich
es
fast
berühren,
so
nah
We
can
live
in
a
world
no
fear
Wir
können
in
einer
Welt
ohne
Angst
leben
If
you're
with
me
say
yeah!
Wenn
du
bei
mir
bist,
sag
yeah!
Right
here
I
can
see
it
all
crystal
clear
Genau
hier
kann
ich
alles
kristallklar
sehen
We
can
flip
the
whole
atmosphere
Wir
können
die
ganze
Atmosphäre
umdrehen
If
you're
with
me
say
yeah!
Wenn
du
bei
mir
bist,
sag
yeah!
I
just
imagine
it
Ich
stelle
es
mir
nur
vor
I
hope
you
can
see
it,
yeah
Ich
hoffe,
du
kannst
es
sehen,
yeah
I
hope
you
can
see
it
now
Ich
hoffe,
du
kannst
es
jetzt
sehen
Just
imagine
it
Stell
es
dir
nur
vor
Somewhere
off
in
outerspace
Irgendwo
da
draußen
im
Weltraum
There's
a
world
no
wars,
no
hate
Gibt
es
eine
Welt
ohne
Kriege,
ohne
Hass
Where
all
the
broken
hearts
are
safe
Wo
alle
gebrochenen
Herzen
sicher
sind
I
don't
know
where
it
is
Ich
weiß
nicht,
wo
sie
ist
I
just
imagine
it
Ich
stelle
es
mir
nur
vor
Somewhere,
far
off
past
the
stars
Irgendwo,
weit
weg
hinter
den
Sternen
Where
the
light
shines
in
the
dark
Wo
das
Licht
im
Dunkeln
scheint
Where
you
could
be
just
who
you
are
Wo
du
einfach
der
sein
kannst,
der
du
bist
I
don't
know
where
it
is
Ich
weiß
nicht,
wo
es
ist
I
just
imagine
it
Ich
stelle
es
mir
nur
vor
I
wanna
believe
Ich
will
daran
glauben
So,
I
just
imagine
it
Also,
ich
stelle
es
mir
nur
vor
Somewhere
off
in
outerspace
Irgendwo
da
draußen
im
Weltraum
There's
a
world
no
wars,
no
hate
Gibt
es
eine
Welt
ohne
Kriege,
ohne
Hass
Where
all
the
broken
hearts
are
safe
Wo
alle
gebrochenen
Herzen
sicher
sind
I
don't
know
where
it
is
Ich
weiß
nicht,
wo
sie
ist
I
just
imagine
it
Ich
stelle
es
mir
nur
vor
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emanuel Kiriakou, Andrew Goldstein, Evan Bogart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.