MKTO - Simple Things - перевод текста песни на немецкий

Simple Things - MKTOперевод на немецкий




Simple Things
Die einfachen Dinge
Don′t forget about the simple things
Vergiss die kleinen Dinge nicht
Before you started changing everything
Bevor du alles änderst, was dich glücklich macht
'Cause way before the reposts and the likes
Denn lange vor den Reposts und den Likes
It was the simple things that made you smile
Waren's die kleinen Dinge, die dich lachen ließ'n
So listen when I′m tellin' you
Hör mir zu, wenn ich dir sag
'Cause you ain′t got nothin′ to prove
Du hast nichts, was du beweisen musst
So close your phone and open up your mind
Leg dein Handy weg und öffne deinen Geist
'Cause it′s the simple things that last a while
Denn es sind die kleinen Dinge, die Bestand hab'n
Used to get lost in each other's eyes
Früher verlor'n wir uns in Aug'n
Now, I don′t know how, but you losin' sight
Jetzt weiß ich nicht wie, doch du verlierst den Blick
Of all of the things that we could and might
Für all die Dinge, die wir könnt'n und möcht'n
And then maybe our love has been a lie
Und vielleicht war unsere Liebe nur ein Spiel
You on the phone, don′t see the text
Du bist am Phone, siehst mein'n Text nicht
You were at home, don't got reception
Warst zu Haus, hattest kein Netz mehr
You were the one, thought I could trust
Du warst die Einzige, der ich vertraut
And you don't pick up
Und du gehst nicht ran
Baby, you are, yeah, you are
Baby, du bist, ja du bist
Livin′ life with your affliction
Gefangen in deiner Sucht
You got connections, but you are
Du hast Connections, doch du bist
Losin′ your connection with me
Am verlieren die Verbindung zu mir
Baby, you are, yeah, you are
Baby, du bist, ja du bist
Refreshing for another mention
Am Warten auf Erwähnung
Those aren't your friends, yeah
Das sind nicht deine Freunde, nein
You forgot
Du hast vergessen
You forgot about the simple things (don′t forget)
Du hast die kleinen Dinge schon vergess'n (vergiss sie nicht)
I hardly recognize you anymore
Ich erkenn dich kaum noch wieder
They don't make Photoshoppin′ for your soul
Es gibt kein Photoshop für die Seele
And you don't gotta hashtag all your girls
Du musst nicht jeden Post mit Hashtags füll'n
′Cause when you unplug you still all alone
Denn offline bist du immer noch allein
The simplest thing that you can do
Das Einfachste, was du tun kannst
Is care about more than just you
Ist an mehr als nur an dich zu denken
So close your phone and open up your mind
Leg dein Handy weg und öffne deinen Geist
'Cause it's the simplest thing that last a while
Denn es sind die kleinen Dinge, die Bestand hab'n
Yeah
Yeah
Now when I look in your eyes
Wenn ich jetzt in deine Aug'n sieh
All I be seeing is money signs
Seh ich nur noch Dollarrzeichen
You put a number to everything
Du machst aus allem eine Zahl
Whatever happened to good times?
Was ist mit guten Zeiten passiert?
Traded real vibes for fake likes
Echter Fluss für Fake-Likes getauscht
We were day ones, now we cold nights
Früher Tag eins, jetzt nur kalte Nächte
Always on your phone doin′ too much, yeah
Immer am Phone, tust viel zu viel, yeah
And you don′t pick up
Und du gehst nicht ran
Baby, you are, yeah, you are
Baby, du bist, ja du bist
Livin' life with your affliction
Gefangen in deiner Sucht
You got connections, but you are
Du hast Connections, doch du bist
Losin′ your connection with me
Am verlieren die Verbindung zu mir
Baby, you are, yeah, you are
Baby, du bist, ja du bist
Refreshing for another mention
Am Warten auf Erwähnung
Those aren't your friends, yeah
Das sind nicht deine Freunde, nein
You forgot
Du hast vergessen
You forgot about the simple things
Du hast die kleinen Dinge schon vergess'n
Don′t forget about the simple things
Vergiss die kleinen Dinge nicht
Before you started changin' everything
Bevor du alles änderst, was dich glücklich macht
Close your phone and open up your mind
Leg dein Handy weg und öffne deinen Geist
′Cause it's the simple things that last a while
Denn es sind die kleinen Dinge, die Bestand hab'n
Baby, you are, yeah, you are
Baby, du bist, ja du bist
Livin' life with your affliction
Gefangen in deiner Sucht
You got connections, but you are
Du hast Connections, doch du bist
Losin′ your connection with me
Am verlieren die Verbindung zu mir
Baby, you are, yeah, you are
Baby, du bist, ja du bist
Refreshing for another mention
Am Warten auf Erwähnung
Those aren′t your friends, yeah
Das sind nicht deine Freunde, nein
You forgot
Du hast vergessen
You forgot about the simple things
Du hast die kleinen Dinge schon vergess'n
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.