Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Murasaki
no
kaze
matotte
sora
kakeru
yōna
kibunda
ne
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich,
umhüllt
vom
lila
Wind,
durch
den
Himmel
gleiten,
nicht
wahr?
Sparkle!
Hajiketa
atarashī
tokimeki
de
Ryōte
de
Funkel!
Mit
einer
neuen,
aufregenden
Begeisterung,
mit
beiden
Händen
Gyu
tto
nigitta
ken
ga
yami
o
kiri
saitara
Wenn
das
Schwert,
das
ich
fest
umklammert
hielt,
die
Dunkelheit
zerschneidet
Break
out!
auto
yume
o
mukae
ni
iku
yo!
Brich
aus!
Ich
gehe
hinaus,
um
meinen
Traum
zu
treffen!
Koron
datte
fuete
ku
ne
hāto
no
shea
Auch
wenn
ich
falle,
der
Anteil
des
Herzens
wächst,
nicht
wahr?
Kao
o
agete
omoiegaita
mirai
e
no
kumo
ni
Ride
on!
Hebe
dein
Gesicht
und
reite
auf
den
Wolken
in
die
Zukunft,
die
du
dir
vorgestellt
hast!
Ride
on!
Kiminotonari
ni
i
rareru
nonara
kowai
kimochi
fukiton
jau
Wenn
ich
an
deiner
Seite
sein
kann,
verfliegen
ängstliche
Gefühle
Mada
osanai
hane
demo
tonde
ikou!
Auch
mit
noch
jungen
Flügeln,
lass
uns
fliegen!
Mamoritai
to
negau
toki
ni
hito
wa
tsuyoku
nareru
nda
ne
Wenn
man
sich
wünscht
zu
beschützen,
wird
man
stark,
nicht
wahr?
Kurisutaru
no
namida
no
kazu
dake
otona
ni
chikadzukou
yo
Fly
High!
Lass
uns
mit
jeder
Kristallträne
dem
Erwachsensein
näherkommen!
Flieg
Hoch!
Amai
suītsu
no
yō
ni
Kokoro
ubau
monodarake
de
Catchy!
Wie
süße
Leckereien,
voller
Dinge,
die
das
Herz
stehlen,
eingängig!
Catchy!
Madamada
madowasa
re
chaukedo
Obwohl
ich
mich
immer
noch
leicht
täuschen
lasse
Honto
no
shiawase
wa
hora
tamani
kakurenbo
shi
chatte
mo
Wahres
Glück,
siehst
du,
auch
wenn
es
manchmal
Verstecken
spielt
Popping!
Temaneki
shi
teru
nda
yo
Popping!
Es
winkt
mir
zu,
nicht
wahr?
Hon'nosukoshi
senobi
shite
mitsuketa
keshiki
Die
Aussicht,
die
ich
fand,
als
ich
mich
nur
ein
wenig
streckte
Zutto
mune
de
akogarete
ita
mirai
e
no
chizu
ni
Lock
- on!
Auf
die
Karte
zur
Zukunft,
nach
der
ich
mich
immer
in
meinem
Herzen
gesehnt
habe,
Ziel
erfasst!
Lock
- on!
Kimi
o
mitsume
teru
to
kanjiru
yo
daijina
koto
omoidasu
yo
Wenn
ich
dich
ansehe,
fühle
ich
es,
ich
erinnere
mich
an
wichtige
Dinge
Burūna
kaze
sukippu
de
oikoshitara
Wenn
ich
den
blauen
Wind
hüpfend
überhole
Nan
ni
datte
nare-sōda
ne!
Zenbu
zenbu
dakishimeru
ne!
Ich
fühle,
ich
kann
alles
werden!
Ich
werde
alles,
alles
umarmen!
Dakara
motto
namida
o
kawakasu
basho
made
daichi
kette
Fly
High!
Also,
tritt
die
Erde,
bis
du
einen
Ort
erreichst,
der
mehr
Tränen
trocknet!
Flieg
Hoch!
Naisho
ni
dekinai
wakuwaku
ga
kitto"
ima"
o
kagayaka
se
teru
nda
ne
Die
Aufregung,
die
ich
nicht
geheim
halten
kann,
lässt
sicher
das
"Jetzt"
erstrahlen,
nicht
wahr?
Kiminotonari
ni
i
rareru
nonara
kowai
kimochi
fukiton
jau
Wenn
ich
an
deiner
Seite
sein
kann,
verfliegen
ängstliche
Gefühle
Mada
osanai
hane
demo
tonde
ikou!
Auch
mit
noch
jungen
Flügeln,
lass
uns
fliegen!
Mamoritai
to
negau
toki
ni
hito
wa
tsuyoku
nareru
nda
ne
Wenn
man
sich
wünscht
zu
beschützen,
wird
man
stark,
nicht
wahr?
Kurisutaru
no
namida
no
kazu
dake
otona
ni
chikadzukou
yo
Fly
High!
Lass
uns
mit
jeder
Kristallträne
dem
Erwachsensein
näherkommen!
Flieg
Hoch!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: maria immanuel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.