Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pas comme eux
Nicht wie sie
Ouuuhhh
yeah...
Ouuuhhh
yeah...
Rémy
Adan
Ehiyé
eh
(yeah
yeah
ihe)
Rémy
Adan
Ehiyé
eh
(yeah
yeah
ihe)
Je
suis
ton
prince
et
mon
bébé
Ich
bin
dein
Prinz
und
mein
Schatz
Pour
toi
tu
sais
je
pourrais
tuer
Für
dich
weißt
du,
ich
könnte
töten
Je
sais
que
t'as
peur
que
je
te
laisse
Ich
weiß,
du
hast
Angst,
dass
ich
dich
verlasse
Cela
ne
figure
pas
dans
mon
plan
B
Das
steht
nicht
in
meinem
Plan
B
Avec
toi
j'ai
doni
donii
yé
Mit
dir
habe
ich
doni
donii
yé
On
ira
molo
molo
wé
(iyé)
Wir
werden
molo
molo
wé
gehen
(iyé)
T'es
mon
colonel
ma
chérie
chérie
yé
Du
bist
mein
Oberst,
mein
Schatz
Schatz
yé
à
part
toi
toutes
ces
filles
Valent
zéro
Außer
dir
sind
all
diese
Mädchen
wertlos
Bébé
tu
m'excites
c'est
avec
toi
Baby,
du
machst
mich
an,
es
ist
mit
dir
Seulement
que
je
rêve
d'avoir
tous
ses
fils
Nur
dass
ich
davon
träume,
all
ihre
Söhne
zu
haben
Ooh
je
te
jure
pour
toi
je
prendrai
tous
les
risques
Ooh,
ich
schwöre
dir,
für
dich
gehe
ich
alle
Risiken
ein
Sur
la
tête
de
ma
mère
pour
toi
j'arrêterai
tous
ses
vices
Bei
meiner
Mutter,
für
dich
werde
ich
all
diese
Laster
aufgeben
Parce
que
je
suis
pas
comme
eux
Weil
ich
nicht
wie
sie
bin
Je
suis
différent
Ich
bin
anders
Pour
toi
je
meurs
je
mets
la
différence
Für
dich
sterbe
ich,
ich
mache
den
Unterschied
à
toutes
les
autres
je
suis
indifférent
All
den
anderen
gegenüber
bin
ich
gleichgültig
Je
t'aime
chérie
c'est
une
confidence
Ich
liebe
dich,
Schatz,
das
ist
ein
Geheimnis
Je
suis
pas
comme
eux
je
suis
différent
Ich
bin
nicht
wie
sie,
ich
bin
anders
Pour
toi
je
meurs
je
mets
la
différence
Für
dich
sterbe
ich,
ich
mache
den
Unterschied
à
toutes
les
autres
je
suis
indifférent
All
den
anderen
gegenüber
bin
ich
gleichgültig
Je
t'aime
chérie
c'est
une
confidence
Ich
liebe
dich,
Schatz,
das
ist
ein
Geheimnis
Gigigiyé...
Gigigiyé...
Gigigiyé...
Gigigiyé...
On
dit
que
j'suis
djandjou
Man
sagt,
ich
bin
ein
Playboy
D'autres
trouvent
que
je
suis
un
bad
boy
Andere
finden,
ich
bin
ein
Bad
Boy
Ces
on-dit
t'on
fait
douter
de
moi
Diese
Gerüchte
haben
dich
an
mir
zweifeln
lassen
Mais
moi
je
ne
veux
pas
que
tu
partes
bébé
Aber
ich
will
nicht,
dass
du
gehst,
Baby
Chaque
jour,
chaque
nuit,
chaque
heure,
Jeden
Tag,
jede
Nacht,
jede
Stunde,
Bébé
je
te
jure
tu
fais
battre
mon
cœur
eh
Baby,
ich
schwöre,
du
lässt
mein
Herz
schlagen
eh
Je
sais
que
j'ai
merdé
souvent
Ich
weiß,
ich
habe
oft
Mist
gebaut
Mais
pour
toi
je
déplacerai
des
montagnes
Aber
für
dich
würde
ich
Berge
versetzen
Je
le
sais
que
j'étais
un
djandjou
Ich
weiß,
ich
war
ein
Playboy
Mais
l'amour
que
j'ai
pour
toi
me
rend
fou
Aber
die
Liebe,
die
ich
für
dich
habe,
macht
mich
verrückt
Donne-moi
une
chance
de
pouvoir
changer
tout
Gib
mir
eine
Chance,
alles
zu
ändern
Pour
qu'à
la
fin
de
l'histoire
on
soit
débout
Damit
wir
am
Ende
der
Geschichte
zusammen
stehen
Car
je
ne
veux
pas
que
tu
me
laisses
yeaah
que
tu
me
blesse
yeaah
Denn
ich
will
nicht,
dass
du
mich
verlässt
yeaah,
dass
du
mich
verletzt
yeaah
Bébé
il
faut
pas
me
laisser
oh
eeh
Baby,
du
darfst
mich
nicht
verlassen
oh
eeh
Tu
vas
me
tuer
eeeh
Du
wirst
mich
umbringen
eeeh
Parce
que
je
suis
pas
comme
eux
Weil
ich
nicht
wie
sie
bin
Je
suis
différent
Ich
bin
anders
Pour
toi
je
meurs
je
mets
la
différence
Für
dich
sterbe
ich,
ich
mache
den
Unterschied
à
toutes
les
autres
je
suis
indifférent
All
den
anderen
gegenüber
bin
ich
gleichgültig
Je
t'aime
chérie
c'est
une
confidence
Ich
liebe
dich,
Schatz,
das
ist
ein
Geheimnis
Je
suis
pas
comme
eux
je
suis
différent
Ich
bin
nicht
wie
sie,
ich
bin
anders
Pour
toi
je
meurs
je
mets
la
différence
Für
dich
sterbe
ich,
ich
mache
den
Unterschied
à
toutes
les
autres
je
suis
indifférent
All
den
anderen
gegenüber
bin
ich
gleichgültig
Je
t'aime
chérie
c'est
une
confidence
Ich
liebe
dich,
Schatz,
das
ist
ein
Geheimnis
Zépérépé...
Djassan
zérépé
Zépérépé...
Djassan
zérépé
Adeba
mi
yè
mo
clôhô
eeh
Adeba
mi
yè
mo
clôhô
eeh
Personne
ne
pourra
t'aimer
Niemand
wird
dich
lieben
können
Comme
moi
je
t'aime
baby
So
wie
ich
dich
liebe,
Baby
Djarabi,
enonuan
n'desouan
Djarabi,
enonuan
n'desouan
Adeba
né
co
ooh
Adeba
né
co
ooh
Parce
que
je
suis
pas
comme
eux
Weil
ich
nicht
wie
sie
bin
Je
suis
différent
Ich
bin
anders
Pour
toi
je
meurs
je
mets
la
différence
Für
dich
sterbe
ich,
ich
mache
den
Unterschied
à
toutes
les
autres
je
suis
indifférent
All
den
anderen
gegenüber
bin
ich
gleichgültig
Je
t'aime
chérie
c'est
une
confidence
Ich
liebe
dich,
Schatz,
das
ist
ein
Geheimnis
Je
suis
pas
comme
eux
je
suis
différent
Ich
bin
nicht
wie
sie,
ich
bin
anders
Pour
toi
je
meurs
je
mets
la
différence
Für
dich
sterbe
ich,
ich
mache
den
Unterschied
à
toutes
les
autres
je
suis
indifférent
All
den
anderen
gegenüber
bin
ich
gleichgültig
Je
t'aime
chérie
c'est
une
confidence
Ich
liebe
dich,
Schatz,
das
ist
ein
Geheimnis
Général
Kolber,
Angelo
Debaba
General
Kolber,
Angelo
Debaba
El
Rach
Kramo,
Massevic
Haddad
El
Rach
Kramo,
Massevic
Haddad
Nancy
Achaud,
Maman
Rosa
Nancy
Achaud,
Mama
Rosa
Bebi
Philip
a
tué
le
son
ooho
Bebi
Philip
hat
den
Sound
getötet
ooho
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.