Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
the
same
dude
with
hard
hooks
and
freestyles
Ich
bin
derselbe
Typ
mit
harten
Hooks
und
Freestyles
Delivering
from
birth
to
when
I'm
senile
Lieferung
von
der
Geburt
bis
zur
Senilität
In
the
presence
of
a
rapper
so
regal
In
der
Gegenwart
eines
Rappers,
so
königlich
Ivory
so
rare
they
made
the
shit
illegal
Elfenbein
so
selten,
sie
machten
das
Zeug
illegal
It's
the
same
dude
with
hard
hooks
and
freestyles
Ich
bin
derselbe
Typ
mit
harten
Hooks
und
Freestyles
Delivering
from
birth
to
when
I'm
senile
Lieferung
von
der
Geburt
bis
zur
Senilität
In
the
presence
of
a
rapper
so
regal
In
der
Gegenwart
eines
Rappers,
so
königlich
Ivory
so
rare
they
made
the
shit
illegal
Elfenbein
so
selten,
sie
machten
das
Zeug
illegal
Native
new
yorker
never
saying
hi
to
strangers
New
Yorker
von
Geburt,
sag
nie
Hi
zu
Fremden
Being
down
south
I
realized
it's
bad
behavior
Im
Süden
gemerkt,
das
ist
schlechtes
Benehmen
Thinking
to
myself
yo
damn
I'm
on
to
something
major
Dachte
mir,
verdammt,
ich
bin
auf
was
Großem
dran
Make
use
of
the
talents
the
lord
and
savior
gave
ya
Nutze
die
Talente,
die
der
Herr
mir
gab,
Mann
Got
fans
in
the
hood
all
the
way
to
Asia
Fans
im
Hood
bis
hin
nach
Asien
Spitters
getting
played
out
like
two
way
pagers
Rapper
werden
abgespielt
wie
Zweiweg-Pager
Sitting
in
the
lab
trying
to
create
something
new
Sitz
im
Labor,
versuch
was
Neues
zu
schaffen
Elevate
the
content
like
a
micro
brew
Heb
den
Inhalt
wie
ein
Craft-Bier
an
New
artists
on
top
waiting
for
the
fall
Neue
Künstler
oben,
warten
auf
den
Fall
Bang
'em
in
the
head
concussion
protocol
Schlag
sie
kopfüber,
Gehirnerschütterungs-Protokoll
Dumbfounded
from
the
words
of
me
and
my
partners
Sprachlos
von
den
Worten
von
mir
und
meinen
Kumpels
Odell
beckham
will
be
proud
of
how
I
dropped
this
Odell
Beckham
wär
stolz,
wie
ich
das
hier
droppe
But
stop
this
rappers
throwing
up
prayers
like
rodgers
Aber
stopp,
Rapper
werfen
Gebete
hoch
wie
Rodgers
Wanting
to
get
on
my
hits
chill
bro
I
got
this
Wollen
auf
meine
Hits,
chill
Bro,
ich
pack
das
First
album
still
not
here
what
else
I
gotta
bring
Erstes
Album
noch
nicht
da,
was
muss
ich
noch
bringen
Netflix
dropped
a
different
version
of
stranger
things
Netflix
droppt
ne
andere
Version
von
Stranger
Things
It's
the
same
dude
with
hard
hooks
and
freestyles
Ich
bin
derselbe
Typ
mit
harten
Hooks
und
Freestyles
Delivering
from
birth
to
when
I'm
senile
Lieferung
von
der
Geburt
bis
zur
Senilität
In
the
presence
of
a
rapper
so
regal
In
der
Gegenwart
eines
Rappers,
so
königlich
Ivory
so
rare
they
made
the
shit
illegal
Elfenbein
so
selten,
sie
machten
das
Zeug
illegal
It's
the
same
dude
with
hard
hooks
and
freestyles
Ich
bin
derselbe
Typ
mit
harten
Hooks
und
Freestyles
Delivering
from
birth
to
when
I'm
senile
Lieferung
von
der
Geburt
bis
zur
Senilität
In
the
presence
of
a
rapper
so
regal
In
der
Gegenwart
eines
Rappers,
so
königlich
Ivory
so
rare
they
made
the
shit
illegal
Elfenbein
so
selten,
sie
machten
das
Zeug
illegal
Yea
like
how
I
ride
on
that
blue
on
black
Ja,
wie
ich
auf
diesem
Blau
auf
Schwarz
cruis
The
cadillac
with
the
two
tone
hat
Der
Cadillac
mit
dem
zweifarbigen
Hut
Bring
it
back
to
what
you
call
rap
Bring
es
zurück
zu
dem,
was
du
Rap
nennst
The
real
OG's
pouring
out
an
OE
trying
to
bring
tupac
back
Echte
OGs
kippen
ein
OE,
wollen
Tupac
zurück
We
livin'
fast
now
but
we
still
check
if
our
breaks
work
Wir
leben
schnell,
checken
trotzdem
die
Bremsen
Pray
first
all
ending
up
in
the
same
dirt
Betet
erstmal,
enden
alle
in
derselben
Erde
Yay
purp
better
still
check
if
they
brain
work
Lila
Kush,
check
trotzdem
ob
ihr
Gehirn
noch
geht
They
hurt
with
no
one
to
love
it
gets
way
worse
Sie
verletzt,
niemand
zu
lieben
macht's
noch
schlimmer
We
see
a
different
outcome
Wir
seh'n
ein
anderes
Ergebnis
Two
choices
are
we
gonna
Martin
King
or
MalcolmX
Zwei
Wege:
Werden
wir
Martin
King
oder
Malcolm
X
How
we
gonna
reach
it
to
the
top
stretch
Wie
wir
es
bis
ganz
nach
oben
schaffen
They
just
being
the
beat
in
and
I
go
flex
Sie
hängen
am
Beat
und
ich
flex
Mastermind
on
many
different
levels
Mastermind
auf
vielen
Levels
Past
declining
learning
from
mistakes
makes
me
a
rebel
Lerne
aus
Fehlern,
das
macht
mich
zum
Rebellen
Stay
flight
so
high
never
needed
a
red
bull
Bleib
fliegend,
so
hoch,
brauch
keinen
Red
Bull
Flow
stone
cold
in
the
snow
dont
need
a
shovel
opposite
of
the
devil
Flow
stahlhart
im
Schnee,
brauch
keine
Schaufel,
Gegenteil
vom
Teufel
It's
same
dude
with
hard
hooks
and
freestyles
Ich
bin
derselbe
Typ
mit
harten
Hooks
und
Freestyles
Delivering
from
birth
to
when
I'm
senile
Lieferung
von
der
Geburt
bis
zur
Senilität
In
the
presence
of
a
rapper
so
regal
In
der
Gegenwart
eines
Rappers,
so
königlich
Ivory
so
rare
they
made
the
shit
illegal
Elfenbein
so
selten,
sie
machten
das
Zeug
illegal
It's
same
dude
with
hard
hooks
and
freestyles
Ich
bin
derselbe
Typ
mit
harten
Hooks
und
Freestyles
Delivering
from
birth
to
when
I'm
senile
Lieferung
von
der
Geburt
bis
zur
Senilität
In
the
presence
of
a
rapper
so
regal
In
der
Gegenwart
eines
Rappers,
so
königlich
Ivory
so
rare
they
made
the
shit
illegal
Elfenbein
so
selten,
sie
machten
das
Zeug
illegal
Not
the
type
of
dude
to
watch
the
action
from
the
bench
Nicht
der
Typ,
der
vom
Spielfeldrand
zusieht
Throwback
mentalities
they
never
made
sense
Retro-Mentalität
ergab
nie
Sinn
Bout
to
level
up
the
fiancée
to
a
wife
Upgrade
bald
meine
Verlobte
zur
Ehefrau
Doctor
gave
me
thumbs
up
new
lease
on
life
Doc
gab
Daumen
hoch,
neue
Lebenszeit
Body
tried
to
kill
me
but
god
said
not
yet
Körper
wollte
mich
killen,
doch
Gott
sagte:
Noch
nicht
More
work
to
do
gotta
kill
this
joint
project
Mehr
Arbeit,
muss
dieses
Joint
Project
killen
Giving
it
a
buck
yo
I
thought
I
did
my
best
Gab
alles,
dachte
ich
mach
mein
Bestes
The
world
without
me
a
hard
pill
to
digest
Welt
ohne
mich
wär
ne
harte
Pille
I
have
what
it
takes
to
please
ya
Ich
hab
was
es
braucht
um
dich
zu
befriedigen
It's
what's
needed
providing
local
anesthesia
Ist
was
gebraucht
wird,
lokale
Anästhesie
Making
you
forget
that
bullshit
that
you
listened
to
Lass
dich
den
Müll
vergessen,
den
du
gehört
hast
You
a
new
act
well
I'm
dissing
you
Bist
ein
Newcomer?
Ich
diss
dich
Play
the
wall
if
you
want
Im
the
life
of
it
Steh
an
der
Wand
wenn
du
willst,
ich
bin
die
Seele
Liberating
y'all
with
this
verbal
substance
Befreie
euch
mit
dieser
verbalen
Substanz
It's
my
time
I'm
on
the
mound
masahiro
Meine
Zeit,
ich
bin
am
Wurf,
Masahiro
Ivory
jones
one
and
that
stroke
zero
Ivory
Jones,
Eins
und
der
Schlag
Null
It's
the
same
dude
with
hard
hooks
and
freestyles
Ich
bin
derselbe
Typ
mit
harten
Hooks
und
Freestyles
Delivering
from
birth
to
when
I'm
senile
Lieferung
von
der
Geburt
bis
zur
Senilität
In
the
presence
of
a
rapper
so
regal
In
der
Gegenwart
eines
Rappers,
so
königlich
Ivory
so
rare
they
made
the
shit
illegal
Elfenbein
so
selten,
sie
machten
das
Zeug
illegal
It's
the
same
dude
with
hard
hooks
and
freestyles
Ich
bin
derselbe
Typ
mit
harten
Hooks
und
Freestyles
Delivering
from
birth
to
when
I'm
senile
Lieferung
von
der
Geburt
bis
zur
Senilität
In
the
presence
of
a
rapper
so
regal
In
der
Gegenwart
eines
Rappers,
so
königlich
Ivory
so
rare
they
made
the
shit
illegal
Elfenbein
so
selten,
sie
machten
das
Zeug
illegal
Lifes
too
short
to
play
around
Leben
zu
kurz
zum
Rumspielen
To
play
around
can't
play
around
Zum
Rumspielen,
kann
nicht
rumspielen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sean Edwards
Альбом
100
дата релиза
07-08-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.