Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hasta Que Te Conocí
Bis ich dich traf
No
sabía
de
tristezas
Ich
kannte
keine
Traurigkeit
Ni
de
lágrimas,
ni
nada
Keine
Tränen,
noch
irgendetwas
Que
me
hicieran
llorar
Das
mich
zum
Weinen
brachte
Yo
sabía
de
cariño,
de
ternura
Ich
kannte
Zuneigung,
Zärtlichkeit
Porque
a
mí
desde
pequeño
Denn
von
klein
auf
Eso
me
enseñó
mamá
Hat
mir
das
meine
Mutter
beigebracht
Eso
me
enseñó
mamá
Das
hat
mir
meine
Mutter
beigebracht
Eso
y
muchas
cosas
más
Das
und
vieles
mehr
Yo
jamás
sufrí,
yo
jamás
lloré
Ich
habe
nie
gelitten,
ich
habe
nie
geweint
Yo
era
muy
feliz
Ich
war
sehr
glücklich
Yo
vivía
muy
bien
Ich
lebte
sehr
gut
Yo
vivía
tan
distinto
Ich
lebte
so
anders
Algo
hermoso,
algo
divino
Etwas
Schönes,
etwas
Göttliches
Lleno
de
felicidad
Voller
Glück
Yo
sabía
de
alegrías
Ich
kannte
Freude
La
belleza
de
la
vida
Die
Schönheit
des
Lebens
Pero
no
de
soledad
Aber
nicht
die
Einsamkeit
Pero
no
de
soledad
Aber
nicht
die
Einsamkeit
De
eso
y
muchas
cosas
más
Davon
und
von
vielem
mehr
Yo
jamás
sufrí,
yo
jamás
lloré
Ich
habe
nie
gelitten,
ich
habe
nie
geweint
Yo
era
muy
feliz
Ich
war
sehr
glücklich
Yo
vivía
muy
bien
Ich
lebte
sehr
gut
Hasta
que
te
conocí
Bis
ich
dich
traf
Vi
la
vida
con
dolor
Sah
ich
das
Leben
mit
Schmerz
No
te
miento
fui
feliz
Ich
lüge
nicht,
ich
war
glücklich
Aunque
con
muy
poco
amor
Wenn
auch
mit
sehr
wenig
Liebe
Y
muy
tarde
comprendí
Und
sehr
spät
verstand
ich
Que
no
te
debía
amar
Dass
ich
dich
nicht
lieben
sollte
Porque
ahora
pienso
en
ti
Denn
jetzt
denke
ich
an
dich
Más
que
ayer,
mucho
más
Mehr
als
gestern,
viel
mehr
Hasta
que
te
conocí
Bis
ich
dich
traf
Vi
la
vida
con
dolor
Sah
ich
das
Leben
mit
Schmerz
No
te
miento
fui
feliz
Ich
lüge
nicht,
ich
war
glücklich
Aunque
con
muy
poco
amor
Wenn
auch
mit
sehr
wenig
Liebe
Y
muy
tarde
comprendí
Und
sehr
spät
verstand
ich
Que
no
te
debía
amar
Dass
ich
dich
nicht
lieben
sollte
Porque
ahora
pienso
en
ti
Denn
jetzt
denke
ich
an
dich
Más
que
ayer,
mucho
más
Mehr
als
gestern,
viel
mehr
Yo
jamás
sufrí,
yo
jamás
lloré
Ich
habe
nie
gelitten,
ich
habe
nie
geweint
Yo
era
muy
feliz
Ich
war
sehr
glücklich
Pero
te
encontré
Aber
ich
fand
dich
Yo
no
quiero
que
me
digas
Ich
will
nicht,
dass
du
mir
sagst
Si
valió
o
no
la
pena
Ob
es
sich
gelohnt
hat
oder
nicht
El
haberte
conocido
Dich
kennengelernt
zu
haben
Porque
no
te
creo
más
Weil
ich
dir
nicht
mehr
glaube
Y
es
que
tú
fuiste
muy
mala
Und
du
warst
sehr
schlecht
Si
muy
mala
conmigo
Ja,
sehr
schlecht
zu
mir
Por
eso
no
te
quiero
Deshalb
will
ich
dich
nicht
No
te
quiero
ver
jamás
Ich
will
dich
nie
wieder
sehen
Vete,
salte
de
mí
pena
Geh,
verschwinde
aus
meinem
Kummer
Vete,
no
te
quiero
Geh,
ich
will
dich
nicht
¡No
te
quiero
ver
jamás!
Ich
will
dich
nie
wieder
sehen!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Aguilera Valadez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.