Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué Hiciste (In the Style of Jennifer Lopez) [Full Vocal Version]
Что ты сделала (В стиле Jennifer Lopez) [Полная вокальная версия]
Dime
si
no
extrañas
esos
momentos
Скажи,
разве
ты
не
скучаешь
по
тем
моментам,
Cuando
lo
haciamos
de
noche
y
día
Когда
мы
занимались
этим
ночью
и
днем?
Yo
era
tuyo
y
tú
eras
mía
bebé
yeeh
Я
был
твоим,
а
ты
была
моей,
детка,
да...
Me
pasé
de
copas
y
solo
pienso
en
ti
Я
перебрал
с
выпивкой
и
думаю
только
о
тебе.
Si
me
volví
loco
desde
que
te
ví
yeeh
Я
сошел
с
ума
с
тех
пор,
как
увидел
тебя,
да...
Solo
espero
que
me
expliques
Я
только
надеюсь,
что
ты
объяснишь
мне,
Qué
es
lo
que
me
hiciste
Что
ты
со
мной
сделала,
Desde
que
te
fuiste
С
тех
пор
как
ты
ушла.
Que
te
extraño
en
mi
cama
Я
скучаю
по
тебе
в
своей
постели
Todas
las
mañanas
Каждое
утро.
Pienso
en
desvertirte
Я
думаю
о
том,
как
раздеваю
тебя.
Que
es
lo
que
me
hiciste
Что
ты
со
мной
сделала,
Desde
que
te
fuiste
С
тех
пор
как
ты
ушла.
Que
te
extraño
en
mi
cama
Я
скучаю
по
тебе
в
своей
постели
Todas
las
mañanas
Каждое
утро.
Pienso
en
desvestirte
Я
думаю
о
том,
как
раздеваю
тебя.
Dime
como
te
saco
si
no
te
vas
Скажи,
как
мне
выбросить
тебя
из
головы,
если
ты
не
уходишь
Cuando
así
lo
hacía,
te
desvestía
Когда
я
делал
это,
раздевал
тебя,
Te
sentía
en
llamas
y
ahora
te
siento
fría
Я
чувствовал,
что
ты
горишь,
а
теперь
ты
холодная.
Me
enseñaste
todo
tu
cuerpo
Ты
показала
мне
все
свое
тело,
Pero
no
me
enseñaste
a
olvidar
Но
ты
не
научила
меня
забывать.
Cuando
me
hacías
esos
movimientos
Когда
ты
делала
эти
движения,
Te
quedabas
conmigo
hasta
despertar
Ты
оставалась
со
мной
до
рассвета.
Dime
si
no
extrañas
esos
momentos
Скажи,
разве
ты
не
скучаешь
по
тем
моментам,
Cuando
lo
hicimos
de
noche
y
día
Когда
мы
занимались
этим
ночью
и
днем?
Yo
era
tuyo
y
tú
eras
mía
bebé
yeeh
Я
был
твоим,
а
ты
была
моей,
детка,
да...
Me
pasé
de
copas
y
solo
pienso
en
ti
Я
перебрал
с
выпивкой
и
думаю
только
о
тебе.
Si
me
volví
loco
cuando
yo
te
ví
yeeh
Я
сошел
с
ума,
когда
увидел
тебя,
да...
Solo
espero
que
me
expliques
Я
только
надеюсь,
что
ты
объяснишь
мне,
Qué
es
lo
que
me
hiciste
Что
ты
со
мной
сделала,
Desde
que
te
fuiste
С
тех
пор
как
ты
ушла.
Que
te
extraño
en
mi
cama
Я
скучаю
по
тебе
в
своей
постели
Todas
las
mañanas
Каждое
утро.
Pienso
en
desvertirte
Я
думаю
о
том,
как
раздеваю
тебя.
Que
es
lo
que
me
hiciste
Что
ты
со
мной
сделала,
Desde
que
te
fuiste
С
тех
пор
как
ты
ушла.
Que
te
extraño
en
mi
cama
Я
скучаю
по
тебе
в
своей
постели
Todas
las
mañanas
Каждое
утро.
Pienso
en
desvestirte
Я
думаю
о
том,
как
раздеваю
тебя.
Intento
sacarte,
como
olvido
tu
obra
de
arte
Я
пытаюсь
забыть
тебя,
как
мне
забыть
твой
шедевр?
Te
pegabas
conmigo
y
yo
que
te
sigo
Ты
была
привязана
ко
мне,
и
я
все
еще
следую
за
тобой,
Bebé
a
cualquier
parte
Детка,
куда
угодно.
Si
tú
quieres
conmigo
pasas
el
rato
Если
ты
хочешь
провести
время
со
мной,
Sabes
que
yo
no
soy
del
discurso
barato
Ты
знаешь,
что
я
не
из
тех,
кто
бросает
слова
на
ветер.
Te
entregué
todo
y
sin
contrato
Я
отдал
тебе
все
и
без
всякого
договора.
Dime
si
conmigo
cerramos
el
trato
bebé
Скажи,
заключим
ли
мы
сделку,
детка?
Y
dime
cuanto
tiempo
más
de
mi
tú
te
estarás
robando
И
скажи
мне,
сколько
еще
времени
ты
будешь
красть
у
меня
себя?
Solo
espero
el
día
que
llegues
volando
Я
только
жду
того
дня,
когда
ты
прилетишь,
Y
que
escuches
lo
que
tengo
que
decirte
И
услышишь
то,
что
я
должен
тебе
сказать.
Dime
que
podemos
hacer
si
te
pienso
y
me
piensas
Скажи,
что
мы
можем
сделать,
если
я
думаю
о
тебе,
а
ты
обо
мне.
Déjate
llevar
mujer,
que
te
tengo
unas
ganas
inmensas
Отдайся
мне,
женщина,
я
так
сильно
тебя
хочу.
Dime
si
no
extrañas
esos
momentos
Скажи,
разве
ты
не
скучаешь
по
тем
моментам,
Cuando
lo
haciamos
de
noche
y
día
Когда
мы
занимались
этим
ночью
и
днем?
Yo
era
tuyo
y
tú
eras
mía
bebé
yeeh
Я
был
твоим,
а
ты
была
моей,
детка,
да...
Me
pasé
de
copas
y
solo
pienso
en
ti
Я
перебрал
с
выпивкой
и
думаю
только
о
тебе.
Si
me
volví
loco
desde
que
te
ví
yeeh
Я
сошел
с
ума
с
тех
пор,
как
увидел
тебя,
да...
Solo
espero
que
me
expliques
Я
только
надеюсь,
что
ты
объяснишь
мне,
Qué
es
lo
que
me
hiciste
Что
ты
со
мной
сделала,
Desde
que
te
fuiste
С
тех
пор
как
ты
ушла.
Que
te
extraño
en
mi
cama
Я
скучаю
по
тебе
в
своей
постели
Todas
las
mañanas
Каждое
утро.
Pienso
en
desvertirte
Я
думаю
о
том,
как
раздеваю
тебя.
Que
es
lo
que
me
hiciste
Что
ты
со
мной
сделала,
Desde
que
te
fuiste
С
тех
пор
как
ты
ушла.
Que
te
extraño
en
mi
cama
Я
скучаю
по
тебе
в
своей
постели
Todas
las
mañanas
Каждое
утро.
Pienso
en
desvestirte
Я
думаю
о
том,
как
раздеваю
тебя.
Tocar
tu
cuerpo,
moviéndote
lento
Прикасаться
к
твоему
телу,
двигаясь
медленно,
Tu
cuerpo
me
hechiza
y
me
lleva
a
la
luna
Твое
тело
завораживает
меня
и
уносит
на
луну.
Diferente
a
todas,
como
tú
ninguna
Не
такая,
как
все,
как
ты
— ни
одна.
Tocar
tu
cuerpo,
moviéndote
lento
Прикасаться
к
твоему
телу,
двигаясь
медленно,
Me
llevas
al
cielo
mujer
Ты
возносишь
меня
до
небес,
женщина.
Me
tienes
en
el
cielo
mujer
yeeh
Ты
держишь
меня
на
небесах,
женщина,
да...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jimena Romero, Julio Reyes, Marc Anthony
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.