Текст и перевод песни MMP - Dormir Soñando (Karaoke)
Dormir Soñando (Karaoke)
Sleeping Dreaming (Karaoke)
Duerme
soñando,
Sleep
dreaming,
Con
tus
ojos
tan
plenos,
despiertos,
With
your
eyes
so
full,
awake,
Con
tu
corazon
lleno
y
radiante,
With
your
heart
full
and
radiant,
Alucinante,
tan
lleno
de
amor".
Hallucinatory,
so
full
of
love".
La
vida.
la
vida.
la
vida,
que
es
la
vida
Life.
Life.
Life,
what
is
life
En
tratar
de
entenderla,
se
nos
va
la
propia
vida,
In
trying
to
understand
it,
our
own
life
is
gone,
Tan
simple
y
tan
fuerte,
tan
llana
mente
suerte,
So
simple
and
so
strong,
so
plainly
luck,
Lo
que
acontece,
preparacion
de
la
muerte.
What
happens,
preparation
for
death.
Pero
es
absurdo
ocuparte
de
este
estudio,
But
it's
absurd
to
take
up
this
study,
Cada
año,
segundo
a
segundo,
Every
year,
second
by
second,
No
es
tan
profundo,
dormir
soñando
It's
not
that
deep,
sleep
dreaming
Es
la
respuesta,
tal
vez
es
erronea,
Is
the
answer,
maybe
it's
wrong,
Tal
vez
es
correcta,
sueña
a
la
par
del
presente
y
no
del
futuro,
Maybe
it's
right,
dream
along
with
the
present
and
not
the
future,
Porque
de
esto
nunca
estas
tan
seguro,
Because
of
this
you
are
never
so
sure,
Aca,
tus
enojos,
existes
y
eres
libre,
afuera
tus
despojos;
Here,
your
anger,
you
exist
and
you
are
free,
outside
your
spoils;
Llena
tus
maletas
de
responsabilidad,
Fill
your
suitcases
with
responsibility,
Deja
para
mañana
tu
personalidad.
Leave
your
personality
for
tomorrow.
Mas
si
tu
sientes
una
contradiccion,
But
if
you
feel
a
contradiction,
Que
al
dormir
te
despiertas,
y
al
despertar
te
duermes,
That
when
you
sleep
you
wake
up,
and
when
you
wake
up
you
fall
asleep,
Tal
vez
si
lo
dices
no
eres
tan
inteligente.
Maybe
if
you
say
so
you're
not
that
smart.
La
gente
solo
observa
la
ropa
y
los
hechos,
People
only
observe
clothes
and
deeds,
Mas
nunca
sienten
lo
que
hay
dentro
de
sus
pechos.
But
they
never
feel
what's
inside
their
chests.
No
existe
entre
ellos
una
real
conexión,
There
is
no
real
connection
between
them,
Pues
creen
tener
siempre
la
razon?
Well,
do
they
think
they're
always
right?
La
razon
justa
y
procesadora,
The
fair
and
processing
reason,
De
lo
correcto
que
se
hace
cada
hora.
Of
the
right
thing
to
do
every
hour.
Pero
en
este
sueño
tu
estas
sumergido,
But
in
this
dream
you
are
immersed,
Mas
no
te
sientas
nunca
afligido,
But
never
feel
afflicted,
Porque
con
en
este
sueño
tu
estas
protegido,
Because
with
this
dream
you
are
protected,
Y
aunque
te
sientas
un
poco
distante
And
even
if
you
feel
a
little
distant
Tu
alma
lo
dice
a
cada
instante.
Your
soul
says
it
every
moment.
Duerme
soñando
con
tus
ojos
tan
plenos,
despiertos,
Sleep
dreaming
with
your
eyes
so
full,
awake,
Con
tu
corazon
lleno
y
radiante,
With
your
heart
full
and
radiant,
Alucinante,
tan
lleno
de
amoooor
Hallucinatory,
so
full
of
looove
Lleno
de
amor
Full
of
love
Lleno
de
amor
Full
of
love
Lleno
de
amooor,
Full
of
looove,
"La
vida,
la
vida,
la
vida,
que
es
la
vida
"Life,
life,
life,
what
is
life
En
tratar
de
entenderla,
se
nos
va
la
propia
vida,
In
trying
to
understand
it,
our
own
life
is
gone,
"La
vida,
la
vida,
la
vida,
que
es
la
vida
"Life,
life,
life,
what
is
life
En
tratar
de
entenderla,
se
nos
va
la
propia
vida,
In
trying
to
understand
it,
our
own
life
is
gone,
No
estoy
tan
convencido
de
vivir
en
esta
vida",
I'm
not
so
sure
about
living
in
this
life",
No
estoy
tan
convencido
de
vivir
en
esta
vida",
I'm
not
so
sure
about
living
in
this
life",
No
estoy
tan
convencido
de
vivir
en
esta
vida",
I'm
not
so
sure
about
living
in
this
life",
No
estoy
tan
convencido
de
vivir,
I'm
not
so
sure
about
living,
Duerme
soñando
con
tus
ojos
tan
plenos,
despiertos,
Sleep
dreaming
with
your
eyes
so
full,
awake,
Con
tu
corazon
lleno
y
radiante,
With
your
heart
full
and
radiant,
Alucinante,
tan
lleno
de
amoooor
Hallucinatory,
so
full
of
looove
Lleno
de
amor
Full
of
love
Lleno
de
amor
Full
of
love
Lleno
de
amooor,
Full
of
looove,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tony Hernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.