MNDR - Cut Me Out - перевод текста песни на немецкий

Cut Me Out - MNDRперевод на немецкий




Cut Me Out
Schneid Mich Raus
Gather sparks in a velvet bag
Sammle Funken in einem Samtbeutel
Count them out, one by one again
Zähl sie aus, einen nach dem anderen wieder
Under bricks, buried away
Unter Ziegeln, vergraben
Speculate on a future stake
Spekuliere auf einen zukünftigen Einsatz
Hold them close, swallow them whole
Halt sie fest, schluck sie ganz
Pound them out into sheets to control
Schlag sie zu Platten aus, um sie zu kontrollieren
The words become translucent
Die Worte werden durchscheinend
You cash them in
Du löst sie ein
All this talk in the clouds
All dieses Gerede in den Wolken
Changes wind on the ground
Ändert den Wind am Boden
Open eyelids of gold
Öffne Augenlider aus Gold
Cut me out, cut me out, cut me out, cut me out
Schneid mich raus, schneid mich raus, schneid mich raus, schneid mich raus
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
[X4]
[X4]
A burning bloom on a bed of spines
Eine brennende Blüte auf einem Bett aus Dornen
Digging deep into your skin
Gräbt sich tief in deine Haut
The dry lines crack with charcoal
Die trockenen Linien reißen mit Holzkohle
Your only comfort is the burning sun
Dein einziger Trost ist die brennende Sonne
Hold it close inhale it in
Halt es fest, atme es ein
Take it down, and down and down again
Nimm es runter, und runter und immer wieder runter
Feel the quicksand through your fingers
Fühl den Treibsand durch deine Finger
Oh oh, while you melt away
Oh oh, während du zerfließt
All this talk in the clouds
All dieses Gerede in den Wolken
Changes wind on the ground
Ändert den Wind am Boden
Open eyelids of gold
Öffne Augenlider aus Gold
Cut me out, cut me out, cut me out, cut me out
Schneid mich raus, schneid mich raus, schneid mich raus, schneid mich raus
Unleash the downpour
Entfessle den Wolkenbruch
As the words rush in
Während die Worte hereinströmen
Will they wash you away?
Werden sie dich wegspülen?
Watered down
Verwässert
Cut me out, cut me out, cut me out, cut me out.
Schneid mich raus, schneid mich raus, schneid mich raus, schneid mich raus.
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
(Cut me out, cut me out)
(Schneid mich raus, schneid mich raus)
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Unleash the downpour
Entfessle den Wolkenbruch
As the words rush in
Während die Worte hereinströmen
Will they wash you away?
Werden sie dich wegspülen?
Watered down.
Verwässert.
Cut me out, cut me out, cut me out, cut me out.
Schneid mich raus, schneid mich raus, schneid mich raus, schneid mich raus.
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
[X4]
[X4]
Cut me out, cut me out, cut me out, cut me out.
Schneid mich raus, schneid mich raus, schneid mich raus, schneid mich raus.





Авторы: Keusch Peter W, Warner Amanda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.