MNEK - More Than a Miracle - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни MNEK - More Than a Miracle




More Than a Miracle
Больше, чем чудо
If the mountains could be moved for you
Если бы горы могли сдвинуться для тебя,
And the ocean could be split right through
И океан мог бы расступиться надвое,
It still wouldn't be enough for you
Этого всё равно было бы недостаточно для тебя,
It's true, it's true, it's true!
Это правда, это правда, это правда!
If I told you sweet nothings everyday
Если бы я говорил тебе сладкие пустяки каждый день,
I'd trip up on every word I say
Я бы спотыкался на каждом слове,
One step closer, yet still miles away
На шаг ближе, но всё ещё за много миль от тебя,
I pray at night, I pray
Я молюсь по ночам, я молюсь,
I pray that you come back to the one I could claim to
Я молюсь, чтобы ты вернулась к тому, кем я мог тебя назвать,
Wishing on a star the love will bring you
Загадываю на звезду, чтобы любовь вернула тебя
Back to where we were when I first met you
Туда, где мы были, когда я впервые встретил тебя,
Even though we both know
Даже если мы оба знаем,
There's shattered glass when we're walking on the floor
Что под ногами осколки стекла, когда мы идём,
I'd like my head linking into yours
Я хочу, чтобы наши мысли слились воедино,
To get us back to where we were before
Чтобы вернуть нас туда, где мы были раньше.
It's gonna take more than a miracle
Потребуется больше, чем чудо,
Baby, don't let you be the same
Детка, не дай тебе остаться прежней,
Only a higher power can stop the rain
Только высшая сила может остановить дождь,
Oh, I'd love to give you more
О, я бы хотел дать тебе больше.
It's gonna take more than a miracle
Потребуется больше, чем чудо.
If all the water could be turned to wine,
Если бы вся вода могла превратиться в вино,
You could be tying up the hands of time
Ты могла бы связать время,
It won't be nothing that could change your mind
Ничто не сможет изменить твоё решение,
Well you're right, you're right this time
Ну, ты права, ты права на этот раз.
I pray that you come back to the one I could claim to
Я молюсь, чтобы ты вернулась к тому, кем я мог тебя назвать,
Wishing on a star the love will bring you
Загадываю на звезду, чтобы любовь вернула тебя
Back to where we were when I first met you
Туда, где мы были, когда я впервые встретил тебя,
Even though we both know
Даже если мы оба знаем,
There's shattered glass when we're walking on the floor
Что под ногами осколки стекла, когда мы идём,
I'd like my head linking into yours
Я хочу, чтобы наши мысли слились воедино,
To get us back to where we were before
Чтобы вернуть нас туда, где мы были раньше.
It's gonna take more than a miracle
Потребуется больше, чем чудо,
Baby, don't let you be the same
Детка, не дай тебе остаться прежней,
Only a higher power can stop the rain
Только высшая сила может остановить дождь,
Oh, I'd love to give you more
О, я бы хотел дать тебе больше.
It's gonna take more than a miracle
Потребуется больше, чем чудо.
I'm gonna need more, gonna need more than that, yeah
Мне нужно больше, нужно больше, чем это, да.
I'm gonna need more, gonna need more than that, yeah
Мне нужно больше, нужно больше, чем это, да.
But you can't give me that, no you can't give me that
Но ты не можешь дать мне это, нет, ты не можешь дать мне это.
I'm gonna need more, gonna need more than that
Мне нужно больше, нужно больше, чем это.
I'm gonna need more, gonna need more than that
Мне нужно больше, нужно больше, чем это.
I'm gonna need more, gonna need more than that
Мне нужно больше, нужно больше, чем это.
But you can't give me that, no you can't give me that
Но ты не можешь дать мне это, нет, ты не можешь дать мне это.
There's shattered glass when we're walking on the floor
Что под ногами осколки стекла, когда мы идём,
I'd like my head linking into yours
Я хочу, чтобы наши мысли слились воедино,
To get us back to where we were before
Чтобы вернуть нас туда, где мы были раньше.
It's gonna take more than a miracle
Потребуется больше, чем чудо.
Baby, don't let you be the same
Детка, не дай тебе остаться прежней,
Only a higher power can stop the rain
Только высшая сила может остановить дождь,
Oh, I'd love to give you more
О, я бы хотел дать тебе больше.
It's gonna take more than a miracle
Потребуется больше, чем чудо.
It's gonna take more ooh oh oh oh
Потребуется больше, у-у-у-у
It's gonna take more ooh oh oh oh
Потребуется больше, у-у-у-у
It's gonna take more ooh oh oh oh
Потребуется больше, у-у-у-у
It's gonna take more ooh oh oh oh
Потребуется больше, у-у-у-у
It's gonna take more ooh oh oh oh
Потребуется больше, у-у-у-у
It's gonna take more ooh oh oh oh
Потребуется больше, у-у-у-у





Авторы: RYAN CAMPBELL, UZOECHI OSISIOMA EMENIKE, HOBBIE STUART, JOSH RECORD, LAURA DOCKRILL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.