Текст и перевод песни MNEK - Paradise
If
you
wanna
leave
Если
ты
хочешь
уйти
...
If
you
wanna
go
Если
ты
хочешь
уйти
Baby
don′t
leave
Детка
не
уходи
Why
don't
we
go
Почему
бы
нам
не
пойти?
Somewhere
somewhere
somewhere
somewhere
Где
то
где
то
где
то
где
то
Why
don′t
we
go
Почему
бы
нам
не
пойти?
Somewhere
somewhere
somewhere
somewhere
Где
то
где
то
где
то
где
то
Would
you
like
to
go
to
paradise
Хочешь
попасть
в
рай
Cos
I'm
not
tryna
go
alone
Потому
что
я
не
собираюсь
идти
одна
Runaway
with
me
to
paradise
Беги
со
мной
в
рай.
If
you
wanna
leave,
then
we
can
go
Если
ты
хочешь
уйти,
мы
можем
уйти.
Cos
the
real
world
told
me
lies
Потому
что
реальный
мир
лгал
мне
The
realest
lies
ever
told
Самая
правдивая
ложь,
когда-либо
сказанная.
So
let's
run
away
and
find
paradise
Так
давай
убежим
и
найдем
рай.
And
soon
paradise
will
be
home
и
скоро
рай
станет
домом.
If
you
wanna
leave
Если
ты
хочешь
уйти
...
If
you
wanna
go
Если
ты
хочешь
уйти
Baby
don′t
leave
yet
Детка,
не
уходи
пока.
Take
my
hand,
shut
your
eyes
and
imagine
Возьми
меня
за
руку,
закрой
глаза
и
представь.
Wouldn′t
it
be
nice
Разве
это
не
здорово
Just
to
have,
an
escape,
a
distraction
Просто
чтобы
сбежать,
отвлечься.
Far
away
from
this
life
Далеко
от
этой
жизни.
I
tried
to
be
cool
but
this
world's
too
cruel
Я
пытался
быть
спокойным,
но
этот
мир
слишком
жесток.
For
me,
to
sit
around,
& simply
drown
in
fear
Для
меня-сидеть
без
дела
и
просто
тонуть
в
страхе
So
I′m
asking
you,
what
would
you
do
Поэтому
я
спрашиваю
тебя:
что
бы
ты
сделал?
If
we
could
get
out
of
here
Если
бы
мы
могли
выбраться
отсюда
...
Would
you
like
to
go
to
paradise
Хочешь
попасть
в
рай
Cos
Im
not
tryna
go
alone
Потому
что
я
не
собираюсь
идти
один
Runaway
with
me
to
paradise
Беги
со
мной
в
рай.
If
you
wanna
leave,
then
we
can
go
Если
ты
хочешь
уйти,
мы
можем
уйти.
Cos
the
real
world
told
me
lies
Потому
что
реальный
мир
лгал
мне
The
realest
lies
ever
told
Самая
правдивая
ложь,
когда-либо
сказанная.
So
let's
run
away
and
find
paradise
Так
давай
убежим
и
найдем
рай.
And
soon
paradise
will
be
home
и
скоро
рай
станет
домом.
If
you
wanna
leave
Если
ты
хочешь
уйти
...
If
you
wanna
go
Если
ты
хочешь
уйти
Baby
don′t
leave
yet
Детка,
не
уходи
пока.
Your
love's
like
a
fantasy
Твоя
любовь
похожа
на
фантазию.
Nothing
like
what
I
saw
on
the
news
yesterday
Ничего
похожего
на
то,
что
я
видел
вчера
в
новостях.
Another
man
down,
blood
on
the
ground
Еще
один
убит,
кровь
на
земле.
Makes
me
wanna
just
runaway
Мне
хочется
просто
сбежать.
Where
we
run
is
a
mystery
Куда
мы
бежим-загадка.
Ignorance
is
bliss
to
me
Неведение
для
меня-блаженство.
Cos
whenever
I
turn
on
my
tv
it′s
just
misery
Потому
что
всякий
раз
когда
я
включаю
телевизор
это
просто
страдание
I
tried
to
be
cool
but
this
world's
too
cruel
Я
пытался
быть
спокойным,
но
этот
мир
слишком
жесток.
For
me,
to
sit
around,
& simply
drown
in
fear
Для
меня-сидеть
без
дела
и
просто
тонуть
в
страхе
So
I'm
asking
you,
what
would
you
do
Поэтому
я
спрашиваю
тебя:
что
бы
ты
сделал?
If
we
could
get
out
of
here
Если
бы
мы
могли
выбраться
отсюда
...
Would
you
like
to
go
to
paradise
Хочешь
попасть
в
рай
Cos
I
don′t
wanna
go
alone
Потому
что
я
не
хочу
идти
одна
Runaway
with
me
to
paradise
Беги
со
мной
в
рай.
If
you
wanna
leave,
then
we
can
go
Если
ты
хочешь
уйти,
мы
можем
уйти.
Cos
the
real
world
told
me
lies
Потому
что
реальный
мир
лгал
мне
The
realest
lies
ever
told
Самая
правдивая
ложь,
когда-либо
сказанная.
So
let′s
run
away
and
find
paradise
Так
давай
убежим
и
найдем
рай.
And
soon
paradise
will
be
home
и
скоро
рай
станет
домом.
(Paradise
is
an
escape)
(Рай-это
побег)
(If
you
wanna
leave
if
you
wanna
go)
(Если
ты
хочешь
уйти,
если
ты
хочешь
уйти)
(If
you
wanna
leave
if
you
wanna
go)
(если
ты
хочешь
уйти,
если
ты
хочешь
уйти)
Paradise
is
in
the
mind
baby
Рай
в
твоей
голове,
детка.
Paradise
is
in
the
mind
baby
Рай
в
твоей
голове,
детка.
It
won't
take
too
long
to
find
baby
Это
не
займет
много
времени,
чтобы
найти
ребенка.
Paradise
is
in
the
mind
baby
Рай
в
твоей
голове,
детка.
In
Paradise
we′re
free
В
раю
мы
свободны.
To
do
what
we
want
to
do
Делать
то,
что
мы
хотим
делать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Ciafone, Lem Springsteen, Ultra Nate Wyche, Uzoechi Emenike
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.