Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New
medic
it's
the
turmeric
Neuer
Sanitäter,
es
ist
das
Kurkuma
I
see
these
niggas
as
new
merits
Ich
sehe
diese
Typen
als
neue
Verdienste
Too
many
of
these
likes
and
critics
Zu
viele
von
diesen
Likes
und
Kritikern
I
get
the
upvotes
no
matter
who
read
it
Ich
kriege
die
Upvotes,
egal
wer
es
liest
Murder
on
your
mind
not
on
mine
I
ain't
melly
Mord
in
deinem
Kopf,
nicht
in
meinem,
ich
bin
nicht
Melly
Honourably
inclined
all
the
time
we
ready
Ehrenhaft
geneigt,
jederzeit,
wir
sind
bereit
Got
a
piece
of
mind
I'm
sewing
it
with
every
Hab
ein
Stück
Seelenfrieden,
ich
nähe
es
mit
jedem
Other
piece
of
mind
until
our
minds
ain't
heavy
Anderen
Stück
Seelenfrieden
zusammen,
bis
unsere
Köpfe
nicht
mehr
schwer
sind
Someone
get
some
chains
that
should
be
the
solution
to
my
loose
credit
Jemand
hole
Ketten,
das
sollte
die
Lösung
für
meinen
lockeren
Kredit
sein
I
rule
the
world
yeah
right
whose
verdict
Ich
regiere
die
Welt,
ja
klar,
wessen
Urteil?
Whose
verdict
Wessen
Urteil?
The
holy
matrimony,
whose
wedding
Die
heilige
Ehe,
wessen
Hochzeit?
Sit
up
and
buckle
up
boy
we
riding
in
a
new
vehicle
Setz
dich
auf
und
schnall
dich
an,
Junge,
wir
fahren
in
einem
neuen
Fahrzeug
Its
just
me
and
my
partners
in
crime
mexico
Nur
ich
und
meine
Komplizen,
Mexiko
WWE
we
want
everything
or
you
bout
to
see
that
hiss
Jericho
WWE,
wir
wollen
alles,
oder
du
wirst
dieses
Zischen
von
Jericho
hören
I
got
a
list
a
long
list
of
all
lists
of
things
I'm
going
for
Ich
habe
eine
Liste,
eine
lange
Liste
aller
Listen
von
Dingen,
die
ich
anstrebe
Getting
every
four
every
week
for
four
weeks
Kriege
jede
vier,
jede
Woche
für
vier
Wochen
Then
double
it,
cross
another
list,
then
we
triple
it
Dann
verdoppeln,
eine
weitere
Liste
abhaken,
dann
verdreifachen
wir
es
What's
the
reason
that
your
chick
is
tripping
for
Was
ist
der
Grund,
warum
dein
Mädchen
durchdreht?
We
not
scared
of
shit
that's
why
we
stepping
forward
Wir
haben
vor
nichts
Angst,
deshalb
treten
wir
vorwärts
Breaking
every
boundary
got
em
on
our
wave
call
us
flood
Brechen
jede
Grenze,
haben
sie
auf
unserer
Welle,
nenn
uns
Flut
Whatever
it
is
you
know
we
gonn
hit
Was
auch
immer
es
ist,
du
weißt,
wir
werden
es
treffen
Every
one
gonn
hit,
boy
I'm
telling
you
even
weed
gonn
hit
for
us
Jeder
wird
treffen,
Junge,
ich
sag
dir,
sogar
Gras
wird
für
uns
einschlagen
We
riding
and
goofing
up
in
a
golf
cart
Wir
fahren
rum
und
albern
im
Golfcart
herum
You
lying
she
told
me
that
you
is
soft
core
Du
lügst,
sie
hat
mir
erzählt,
dass
du
Softcore
bist
Ain't
none
wrong
with
it
baby
was
so
fragile
Nichts
Falsches
daran,
Baby
war
so
zerbrechlich
Handle
her
like
soft
touch
in
them
walls
she
know
I'm
hard
core
Behandle
sie
sanft,
zwischen
diesen
Wänden
weiß
sie,
ich
bin
Hardcore
I
got
lists
and
I
got
one
wish
Ich
habe
Listen
und
ich
habe
einen
Wunsch
I
know
tricks
moving
past
on
this
Ich
kenne
Tricks,
um
hier
weiterzukommen
Whatever
it
is
you
know
that
we
gonn
hit
Was
auch
immer
es
ist,
du
weißt,
dass
wir
es
treffen
werden
Every
one
gonn
hit,
boy
even
weed
hitting
for
us
Jeder
wird
treffen,
Junge,
sogar
Gras
schlägt
für
uns
ein
Murder
on
your
mind
not
on
mine
I
ain't
melly
Mord
in
deinem
Kopf,
nicht
in
meinem,
ich
bin
nicht
Melly
Honourably
inclined
all
the
time
we
ready
Ehrenhaft
geneigt,
jederzeit,
wir
sind
bereit
Got
a
piece
of
mind
I'm
sewing
it
with
every
other
piece
of
mind
until
our
minds
ain't
heavy
Hab
ein
Stück
Seelenfrieden,
ich
nähe
es
mit
jedem
anderen
Stück
Seelenfrieden
zusammen,
bis
unsere
Köpfe
nicht
mehr
schwer
sind
Sit
back
and
buckle
up
boy
we
riding
in
a
new
vehicle
Lehn
dich
zurück
und
schnall
dich
an,
Junge,
wir
fahren
in
einem
neuen
Fahrzeug
Its
just
me
and
my
partners
in
crime
mexico
Nur
ich
und
meine
Komplizen,
Mexiko
WWE
we
want
everything
or
you
bout
to
see
that
hiss
Jericho
WWE,
wir
wollen
alles,
oder
du
wirst
dieses
Zischen
von
Jericho
hören
We
riding
and
goofing
up
in
the
golf
cart
Wir
fahren
rum
und
albern
im
Golfcart
herum
You
lying
she
told
me
that
you
is
soft
core
Du
lügst,
sie
hat
mir
erzählt,
dass
du
Softcore
bist
Ain't
none
wrong
with
it
baby
was
so
fragile
Nichts
Falsches
daran,
Baby
war
so
zerbrechlich
Handle
her
like
soft
touch
in
them
walls
she
know
I'm
hard
core
Behandle
sie
sanft,
zwischen
diesen
Wänden
weiß
sie,
ich
bin
Hardcore
New
medic
it's
the
turmeric
Neuer
Sanitäter,
es
ist
das
Kurkuma
I
see
these
niggas
as
new
merits
Ich
sehe
diese
Typen
als
neue
Verdienste
Too
many
of
these
likes
and
critics
Zu
viele
von
diesen
Likes
und
Kritikern
I
get
the
upvotes
no
matter
who
read
it
Ich
kriege
die
Upvotes,
egal
wer
es
liest
I
got
lists
and
I
got
one
wish
Ich
habe
Listen
und
ich
habe
einen
Wunsch
I
know
tricks
moving
past
on
this
Ich
kenne
Tricks,
um
hier
weiterzukommen
Whatever
it
is
you
know
that
we
gonn
hit
Was
auch
immer
es
ist,
du
weißt,
dass
wir
es
treffen
werden
Every
one
gonn
hit
boy
I'm
telling
you
even
weed
hitting
for
us
Jeder
wird
treffen,
Junge,
ich
sag
dir,
sogar
Gras
schlägt
für
uns
ein
Even
weed
hitting
for
us
Sogar
Gras
schlägt
für
uns
ein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abba Dagu, Mnm Tr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.