Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man on the Moon
Человек на Луне
I
saw
you
on
the
screen
Я
видела
тебя
на
экране
And
I
had
a
fit
И
у
меня
случился
припадок
I
thought
that
I
had
seen
perfection
Я
думала,
что
видела
совершенство
You
walked
into
my
life
Ты
вошел
в
мою
жизнь
And
you
went
to
my
head
И
ты
вскружил
мне
голову
And
now
you're
stuck
in
it
И
теперь
ты
застрял
в
ней
I
heard
about
your
friends
and
benefits
Я
слышала
о
твоих
друзьях
и
благах
I
thought
you
needed
time
for
you
Я
думала,
что
тебе
нужно
время
You
popped
up
on
the
brakes
Ты
нажал
на
тормоза
And
you're
making
me
still
И
ты
все
еще
заставляешь
меня
стоять
на
месте
And
now
I'm
cut
in
two
И
теперь
я
разрезана
на
две
части
Everything
you
knew
Все,
что
ты
знал
It
doesn't
matter
Это
не
имеет
значения
I'm
making
this
brand
new
Я
делаю
все
по-новому
And
I
don't
care
who
you're
talking
to
И
мне
все
равно,
с
кем
ты
разговариваешь
It
doesn't
matter
Это
не
имеет
значения
I'm
coming
to
the
rescue
Я
приду
на
помощь
I've
got
a
nice
view
У
меня
прекрасный
вид
I'll
send
a
ladder
Я
пришлю
лестницу
I'm
taking
you
higher
than
up
Я
подниму
тебя
выше
Why
would
you
wait
Почему
бы
тебе
не
подождать
Between
me
and
you?
Между
мной
и
тобой?
One
in
a
million
Единственный
в
миллионе
I'm
gonna
be
a
man
on
the
moon
Я
буду
человеком
на
Луне
(I'm
gonna
be
a
man
on
the
moon)
(Я
буду
человеком
на
Луне)
I
had
you
on
the
edge
of
my
fingertips
Ты
был
у
меня
на
кончиках
пальцев
But
you
just
slipped
right
through
them
Но
ты
просто
ускользнул
от
них
It's
like
some
kind
of
test
Это
как
будто
какой-то
тест
And
I
can't
ever
win
И
я
никогда
не
смогу
победить
And
now
I
failed
again
И
теперь
я
снова
провалилась
But
you
think
i'm
the
type
Но
ты
думаешь,
что
я
умею
That
can
knock
them
dead
Побеждать
всех
подряд
Maybe
I
just
never
met
you
Может
быть,
я
просто
никогда
не
встречала
тебя
You
pulling
off
the
guard
Ты
снимаешь
защиту
But
I've
lost
the
full
crew
Но
я
потеряла
всю
команду
I'm
gonna
conquer
you
Я
собираюсь
завоевать
тебя
Everything
you
knew
Все,
что
ты
знал
It
doesn't
matter
Это
не
имеет
значения
I'm
making
this
brand
new
Я
делаю
все
по-новому
And
I
don't
care
who
you're
talking
to
И
мне
все
равно,
с
кем
ты
разговариваешь
It
doesn't
matter
Это
не
имеет
значения
I'm
coming
to
the
rescue
Я
приду
на
помощь
I've
got
a
nice
view
У
меня
прекрасный
вид
I'll
send
a
ladder
Я
пришлю
лестницу
I'm
taking
you
higher
than
up
Я
подниму
тебя
выше
Why
would
you
wait
Почему
бы
тебе
не
подождать
Between
me
and
you?
Между
мной
и
тобой?
One
in
a
million
Единственный
в
миллионе
I'm
gonna
be
a
man
on
the
moon
Я
буду
человеком
на
Луне
(I'm
gonna
be
a
man
on
the
moon)
(Я
буду
человеком
на
Луне)
(I'm
gonna
be
a
man
on
the
moon)
(Я
буду
человеком
на
Луне)
(I'm
gonna
be
a
man
on
the
moon)
(Я
буду
человеком
на
Луне)
Everything
you
knew
Все,
что
ты
знал
It
doesn't
matter
Это
не
имеет
значения
I'm
making
this
brand
new
Я
делаю
все
по-новому
And
I
don't
care
who
you're
talking
to
И
мне
все
равно,
с
кем
ты
разговариваешь
It
doesn't
matter
Это
не
имеет
значения
I'm
coming
to
the
rescue
Я
приду
на
помощь
I've
got
a
nice
view
У
меня
прекрасный
вид
I'll
send
a
ladder
Я
пришлю
лестницу
I'm
taking
you
higher
than
up
Я
подниму
тебя
выше
Why
won't
you
wait
Почему
бы
тебе
не
подождать
Between
me
and
you?
Между
мной
и
тобой?
One
in
a
million
Единственный
в
миллионе
I'm
gonna
be
a
man
on
the
moon
Я
буду
человеком
на
Луне
Everything
you
knew
Все,
что
ты
знал
It
doesn't
matter
Это
не
имеет
значения
Everything
you
knew
Все,
что
ты
знал
It
doesn't
matter
Это
не
имеет
значения
Everything
you
knew
Все,
что
ты
знал
It
doesn't
matter
Это
не
имеет
значения
Why
would
you
wait
Почему
бы
тебе
не
подождать
Between
me
and
you?
Между
мной
и
тобой?
One
in
a
million
Единственный
в
миллионе
I'm
gonna
be
a
man
on
the
moon
Я
буду
человеком
на
Луне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.