MNYS - SPIDERS - перевод текста песни на немецкий

SPIDERS - MNYSперевод на немецкий




SPIDERS
SPINNEN
It′s like a cold sweat, warm vice,
Wie kalter Schweiß, warme Umklammerung,
The spider in my room
Die Spinne in meinem Zimmer
Crawling up my spine
Krabbelt meine Wirbelsäule hoch
Hard not to think of you
Kann nicht anders, als an dich zu denken
And never thought I would have to change my view
Und dachte nie, ich müsste meine Sicht ändern
But I like it
Aber ich mag es
Me and my old friends cut ties
Ich und meine alten Freunde, Kontakt abgebrochen
I'm sorry there′s no room
Tut mir leid, kein Platz mehr
Swear to God sometimes it's not me, it's you
Schwöre bei Gott, manchmal liegst nicht ich, sondern du
And the more you push, the more I pull in two
Und je mehr du drückst, desto mehr reiße ich mich entzwei
No more fighting
Kein Streit mehr
So I′m gon′ drive until the wheels fall off
Also fahre ich, bis die Räder abfallen
Been on empty for far too long
Schon zu lange auf Reserve
It feels colder, did you touch that knob?
Fühlt sich kälter an, hast du den Regler berührt?
If you did, then you're dead to me
Wenn ja, bist du für mich tot
Two... one...
Zwei... eins...
Don′t blame it on anyone else
Schieb es nicht auf jemand anderen
Don't pretend like I′m not there for you and
Tu nicht so, als wäre ich nicht für dich da
Don't say that I′m wasting your time
Sag nicht, dass ich deine Zeit verschwende
Always thought we would never change
Dachte immer, wir würden uns nie ändern
Now it's about time, upward climb
Jetzt ist es an der Zeit, Aufstieg
We both got our issues
Wir haben beide unsere Probleme
Can't erase all the songs, everything we′ve been through
Kann nicht alle Lieder löschen, alles, was wir durchgemacht haben
(But) Would I even think twice about this burning more?
(Aber) Würde ich zweimal über dieses Feuer nachdenken?
No more fighting
Kein Streit mehr
So I′m gon' drive until the wheels fall off
Also fahre ich, bis die Räder abfallen
It′s my car and I'ma do what I want
Es ist mein Auto, ich mach, was ich will
It′s where we're going, not just where we are
Es geht ums Ziel, nicht nur um den Weg
Yeah, we′re right where we're supposed to be
Ja, wir sind genau dort, wo wir sein sollen
Don't blame it on anyone else
Schieb es nicht auf jemand anderen
Don′t pretend like I′m not there for you and
Tu nicht so, als wäre ich nicht für dich da
Don't say that I′m wasting your time
Sag nicht, dass ich deine Zeit verschwende
Always thought we would never change
Dachte immer, wir würden uns nie ändern
Don't blame it on anyone else
Schieb es nicht auf jemand anderen
Don′t pretend like I'm not there for you and
Tu nicht so, als wäre ich nicht für dich da
Don′t say that I'm wasting your time
Sag nicht, dass ich deine Zeit verschwende
Always thought we would never change
Dachte immer, wir würden uns nie ändern
Don't blame it on anyone else
Schieb es nicht auf jemand anderen
Don′t pretend like I′m not there for you and
Tu nicht so, als wäre ich nicht für dich da
Don't say that I′m wasting your time
Sag nicht, dass ich deine Zeit verschwende
Always thought we would never change
Dachte immer, wir würden uns nie ändern
It's like a cold sweat, warm vice,
Wie kalter Schweiß, warme Umklammerung,
The spider in my room
Die Spinne in meinem Zimmer





Авторы: Tom Mcgeoch, Nick Cozine, Adam Jr. Genie, Derek Michael Proch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.