Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bright
Lights,
Fancy
Restaurants
Helle
Lichter,
schicke
Restaurants
Everything
in
this
world
that
a
man
could
want
Alles
auf
dieser
Welt,
was
ein
Mann
sich
wünschen
könnte
I
got
a
bank
account
bigger
than
the
law
should
allow
Ich
habe
ein
Bankkonto,
größer
als
das
Gesetz
erlauben
sollte
Still
I'm
lonely
now
Trotzdem
bin
ich
jetzt
einsam
Pretty
Faces
from
the
covers
of
a
magazine
Hübsche
Gesichter
von
den
Titelseiten
eines
Magazins
From
their
covers
to
my
covers
want
to
lay
with
me
Von
den
Titelseiten
wollen
sie
mit
mir
ins
Bett
Fame
and
Fortune
still
can't
find,
Ruhm
und
Reichtum,
doch
ich
kann
nicht
finden,
Just
a
grown
man
runnin'
out
of
time
Nur
einen
erwachsenen
Mann,
dem
die
Zeit
davonläuft
Even
though
it
seems
I
have
everything
Auch
wenn
es
scheint,
als
hätte
ich
alles
I
don't
want
to
be
a
lonely
fool
Ich
will
kein
einsamer
Narr
sein
All
of
the
women,
All
die
Frauen,
All
the
expensive
cars,
all
the
money
don't
amount
to
you
All
die
teuren
Autos,
all
das
Geld
kommen
nicht
an
dich
heran
So
I
can
make
believe
I
have
Also
kann
ich
mir
einbilden,
ich
hätte
Everything,
but
I
can't
pretend
that
I
don't
see
Alles,
aber
ich
kann
nicht
so
tun,
als
ob
ich
nicht
sehe
That
without
you
girl
my
life
is
incomplete
Dass
ohne
dich,
Mädchen,
mein
Leben
unvollständig
ist
Without
you
girl
my
life
is
incomplete
Ohne
dich,
Mädchen,
ist
mein
Leben
unvollständig
Your
perfume,
your
sexy
lingerie
Dein
Parfüm,
deine
sexy
Dessous
Girl
I
remember
it
just
like
it
was
on
yesterday
Mädchen,
ich
erinnere
mich
daran,
als
wäre
es
gestern
gewesen
A
Thursday
you
told
me
you
had
An
einem
Donnerstag
sagtest
du
mir,
du
hättest
dich
Fallen
in
love,
I
wasn't
sure
that
I
was
verliebt,
ich
war
mir
nicht
sicher,
ob
ich
es
war
It's
been
a
year
Winter,
Summer,
Spring
and
Fall
Es
ist
ein
Jahr
her,
Winter,
Sommer,
Frühling
und
Herbst
But
being
without
you
just
ain't
livin'
ain't
livin'at
all
Aber
ohne
dich
zu
sein,
ist
einfach
kein
Leben,
überhaupt
kein
Leben
If
I
could
travel
back
in
time,
I'd
relive
the
days
you
were
mine
Wenn
ich
in
der
Zeit
zurückreisen
könnte,
würde
ich
die
Tage
wieder
erleben,
als
du
mein
warst
Even
though
it
seems
I
have
everything
Auch
wenn
es
scheint,
als
hätte
ich
alles
I
don't
want
to
be
a
lonely
fool
Ich
will
kein
einsamer
Narr
sein
All
of
the
women,
All
die
Frauen,
All
the
expensive
cars,
all
of
the
money
don't
amount
to
you
All
die
teuren
Autos,
all
das
Geld
kommen
nicht
an
dich
heran
I
can
make
believe
I
have
Ich
kann
mir
einbilden,
ich
hätte
Everything,
but
I
can't
pretend
that
I
don't
see
Alles,
aber
ich
kann
nicht
so
tun,
als
ob
ich
nicht
sehe
That
without
you
girl
my
life
is
incomplete
Dass
ohne
dich,
Mädchen,
mein
Leben
unvollständig
ist
That
without
you
girl
Dass
ohne
dich,
Mädchen
I
just
can't
help
lovin'
you
Ich
kann
einfach
nicht
anders,
als
dich
zu
lieben
But
I
loved
you
much
too
late
Aber
ich
habe
dich
viel
zu
spät
geliebt
I'd
give
anything
and
everything
to
hear
you
say,
that
you'll
stay
Ich
würde
alles
und
jedes
geben,
um
dich
sagen
zu
hören,
dass
du
bleibst
Even
though
it
seems
I
have
everything
Auch
wenn
es
scheint,
als
hätte
ich
alles
I
don't
want
to
be
a
lonely
fool
Ich
will
kein
einsamer
Narr
sein
All
of
the
women,
All
die
Frauen,
All
of
the
expensive
cars,
all
of
the
money
don't
amount
to
you
All
die
teuren
Autos,
all
das
Geld
kommen
nicht
an
dich
heran
(You
can
have
it
all)
I
can
make
believe
I
have
everything,
(Du
kannst
alles
haben)
Ich
kann
mir
einbilden,
ich
hätte
alles,
But
I
can't
pretend
that
I
don't
see
(Just
give
me
my
baby)
Aber
ich
kann
nicht
so
tun,
als
ob
ich
nicht
sehe
(Gib
mir
nur
mein
Mädchen
zurück)
That
without
you
girl
my
life
is
incomplete
Dass
ohne
dich,
Mädchen,
mein
Leben
unvollständig
ist
Even
though
it
seems
I
have
everything
Auch
wenn
es
scheint,
als
hätte
ich
alles
I
don't
want
to
be
a
lonely
fool
Ich
will
kein
einsamer
Narr
sein
All
of
the
women,
All
die
Frauen,
All
the
expensive
cars,
all
the
money
don't
amount
to
you
All
die
teuren
Autos,
all
das
Geld
kommen
nicht
an
dich
heran
So
I
can
make
believe
I
have
Also
kann
ich
mir
einbilden,
ich
hätte
Everything,
but
I
can't
pretend
that
I
don't
see
Alles,
aber
ich
kann
nicht
so
tun,
als
ob
ich
nicht
sehe
That
without
you
girl
my
life
is
incomplete
Dass
ohne
dich,
Mädchen,
mein
Leben
unvollständig
ist
Without
you
girl
Ohne
dich,
Mädchen
Without
you
girl
Ohne
dich,
Mädchen
Without
you
girl
you
girl
my
life
is
incomplete
Ohne
dich,
Mädchen,
du
Mädchen,
mein
Leben
ist
unvollständig
Without
you
girl
you
girl
my
life
is
incomplete
Ohne
dich,
Mädchen,
du
Mädchen,
mein
Leben
ist
unvollständig
My
life
is
incomplete
Mein
Leben
ist
unvollständig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guenter Mokesch, Jeff Frohner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.