Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti
ho
amato,
ti
amo
e
ti
amerò.
Ich
habe
dich
geliebt,
ich
liebe
dich
und
ich
werde
dich
lieben.
Ti
amerò
sempre,
ti
amerò
comunque.
Ich
werde
dich
immer
lieben,
ich
werde
dich
trotzdem
lieben.
Ti
amerò
anche
se
siamo
lontani.
Ich
werde
dich
lieben,
auch
wenn
wir
weit
voneinander
entfernt
sind.
Ti
amerò
anche
se
non
ti
vedo
mai.
Ich
werde
dich
lieben,
auch
wenn
ich
dich
nie
sehe.
Ti
amerò
anche
se
fossi
la
fiamma
e
tu
l'onda.
Ich
werde
dich
lieben,
auch
wenn
ich
die
Flamme
wäre
und
du
die
Welle.
Ti
amerò
anche
se
fossi
una
bolla
di
sapone
e
tu
un
porcospino.
Ich
werde
dich
lieben,
auch
wenn
ich
eine
Seifenblase
wäre
und
du
ein
Stachelschwein.
Ti
amerò
anche
quando
sarò
il
coniglio
e
tu
il
lupo.
Ich
werde
dich
auch
lieben,
wenn
ich
das
Kaninchen
bin
und
du
der
Wolf.
Ti
amerò
anche
se
fossi
l'angelo
e
tu
il
diavolo.
Ich
werde
dich
lieben,
auch
wenn
ich
der
Engel
wäre
und
du
der
Teufel.
Ti
amerò
sempre.
ti
amerò
comunque.!
Ich
werde
dich
immer
lieben.
Ich
werde
dich
trotzdem
lieben.!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.