MO3 - Keep Faith - перевод текста песни на немецкий

Keep Faith - MO3перевод на немецкий




Keep Faith
Glauben bewahren
You said
Du sagtest
That you would never leave
Dass du mich nie verlassen würdest
Never ever leave my side, but it caught me by surprise
Nie an meiner Seite fehlen würdest, doch es traf mich unerwartet
When I found out that you lied to me, I′m on edge now
Als ich merkte, dass du mich belogen hast, bin ich am Limit jetzt
Fuck it, get the money, fuck the flowers, I don't need ′em
Scheiß drauf, hol das Geld, keine Blumen, die brauch ich nicht
And the money and the fame came with the power, I know you see it
Und das Geld und der Ruhm brachten Macht, du weißt es
I couldn't believe it when you left me, yeah, I needed you
Ich konnte es nicht glauben, als du gingst, ja, ich brauchte dich
And you said fuck the bond we had
Und du sagtest, scheiß auf die Bindung, die wir hatten
In the past, I can't believe it′s true
In der Vergangenheit, ich kann's nicht fassen
Them folks go crazy, it′s a shame how
Die Leute drehen durch, es ist traurig wie
They see my face in different places and know my name now
Sie mein Gesicht überall sehen und meinen Namen kennen
Same name I made for myself on my chain, yeah
Derselbe Name, den ich mir selbst verdient hab, an der Kette
I'm still the same, yeah, that′s on my gang, yeah
Bin immer noch derselbe, das schwör ich meiner Crew
BG4L, yeah, I'm so cut-throat for the gang I rep
BG4L, ja, ich bin skrupellos für die Gang, die ich repräsentiere
Heart cold as hell, bitch, I′m still thinkin' ′bout the days you left
Herz kalt wie Eis, ich denk noch an die Tage, als du gingst
Held my own like a man, I can't let a bitch kill my vibe
Blieb wie ein Mann standhaft, lass keine Frau meine Stimmung killen
And tell the opps, bitch, I'm still outside and they still gon′ die
Und sag den Opps, ich bin noch draußen und sie sterben trotzdem
Bricks and a burner on four wheels and money counters (Like brrrr)
Steine und eine Waffe auf vier Rädern und Geldzähler (Wie brrrr)
Four-door Phantoms,
Viertürige Phantoms,
Tote them hammers like I′m Rambo (That thing go, "Grrr")
Trag die Knarren wie Rambo (Das Ding macht „Grrr“)
I lost my aunt to the streets, I don't need no answers
Ich verlor meine Tante an die Straße, ich brauch keine Antworten
Real life stick to the script with no camera, why?
Echtes Leben, bleib beim Drehbuch ohne Kamera, warum?
You said
Du sagtest
That you would never leave
Dass du mich nie verlassen würdest
Never ever leave my side, but it caught me by surprise
Nie an meiner Seite fehlen würdest, doch es traf mich unerwartet
When I found out that you lied to me, I′m on edge now
Als ich merkte, dass du mich belogen hast, bin ich am Limit jetzt
Fuck it, get the money, fuck the flowers, I don't need ′em
Scheiß drauf, hol das Geld, keine Blumen, die brauch ich nicht
And the money and the fame came with the power, I know you see it
Und das Geld und der Ruhm brachten Macht, du weißt es
I couldn't believe it when you left me, yeah, I needed you
Ich konnte es nicht glauben, als du gingst, ja, ich brauchte dich
And you said fuck the bond we had
Und du sagtest, scheiß auf die Bindung, die wir hatten
In the past, I can′t believe it's true
In der Vergangenheit, ich kann's nicht fassen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.