MOB CHOIR - cobalt - TV EDIT - перевод текста песни на немецкий

cobalt - TV EDIT - MOB CHOIRперевод на немецкий




cobalt - TV EDIT
Kobalt - TV-Ausschnitt
ブルーライトが光っていた
Das blaue Licht leuchtete.
やけに目が冴える 25時半
Meine Augen sind ungewöhnlich wach um 25:30 Uhr.
スワイプしても残像ったのは
Was auch nach dem Wischen als Nachbild blieb,
そばにいる 仲間達の笑顔
waren die Lächeln meiner Freunde, die bei mir sind.
そう誰か分かってほしい
Ja, ich möchte, dass es jemand versteht,
無色透明に潜んだ願い
diesen Wunsch, der sich in farbloser Transparenz verbirgt.
心の深海 止めてた息を
In den Tiefen meines Herzens hielt ich den Atem an,
一気に吐いて 正気が戻る
atmete ihn dann auf einmal aus und kam zur Besinnung.
乾く日々 ふっと浮かぶ
In diesen trockenen Tagen taucht plötzlich auf,
ごく当たり前に過ごした季節
die Jahreszeit, die wir ganz selbstverständlich verbrachten.
もしも現実が穢れても
Auch wenn die Realität befleckt ist,
共に見た空だけがReal
ist nur der Himmel, den wir gemeinsam sahen, real.
ブラックボード記された 文法より理解できない
Unverständlicher als die Grammatik auf der Tafel,
24時間以内で消える
verschwinden die flüchtigen Storys
流されるStory それじゃ淋しい
innerhalb von 24 Stunden. Das ist doch traurig.
やっぱり無理だと やめた逆上がりみたいに
Wie beim Aufschwung, den ich aufgab, weil ich dachte, es geht nicht,
僕はもうあきらめない 自分の今を
werde ich jetzt nicht mehr aufgeben, meine Gegenwart.
氾濫の感情をまとって 悩み迷い 駆け抜けていく
Ummantelt von überflutenden Gefühlen, renne ich voller Zweifel und Verwirrung weiter.
0か100かでは 決まらない 未完の未来 この手で描け
Eine unvollendete Zukunft, die sich nicht mit 0 oder 100 entscheiden lässt, zeichne sie mit diesen Händen!
存在さえも証明出来ず 胸の真ん中刺さる世界に
In einer Welt, in der ich nicht einmal meine Existenz beweisen kann und die mitten in mein Herz sticht,
コバルトブルーが溢れてく
fließt das Kobaltblau über.





Авторы: Amazuti(keytone)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.