Текст и перевод песни MOD SUN - Annoying
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is
this
on?
Ay
Включено?
Ага
Butterfly
kisses
Поцелуи
бабочки
Tell
me
three
wishes,
I'll
make
four
happen
Назови
три
желания,
я
исполню
четыре
Call
it
wishful
thinking,
call
it
intuition
Назови
это
принятием
желаемого
за
действительное,
назови
это
интуицией
But
I
could
see
us
lasting
(lasting,
ay)
Но
я
вижу,
как
мы
вместе
навсегда
(навсегда,
ага)
You
wake
me
up
in
the
middle
of
the
night
singing
(oh)
Ты
будишь
меня
посреди
ночи
своим
пением
(о)
And
baby,
I'm
listening,
give
it
to
me
И,
детка,
я
слушаю,
продолжай
Who
needs
sleep
when
I
could
lay
in
these
Кому
нужен
сон,
когда
я
могу
лежать
в
этих
Sheets
with
the
girl
of
my
dreams?
(Oh,
ooh-woah)
Простынях
с
девушкой
моей
мечты?
(О,
у-у-вау)
'Cause
you
got
me
believing
(hey)
Потому
что
ты
заставила
меня
поверить
(эй)
We're
gonna
make
it,
I
mean
it
Что
у
нас
все
получится,
я
серьезно
I
think
I
was
born
for
your
eyes
only
(for
your
eyes
only)
Кажется,
я
родился
только
для
твоих
глаз
(только
для
твоих
глаз)
Never
felt
like
this
before
(hey)
Никогда
раньше
такого
не
чувствовал
(эй)
And
fuck
it's
annoying
(and
fuck
it's
annoying)
И,
блин,
это
надоедает
(и,
блин,
это
надоедает)
Well,
I
was
born
without
you
Ведь
я
родился
без
тебя
Dying
to
find
you
Умирал,
чтобы
найти
тебя
I'll
always
remind
you
Я
всегда
буду
напоминать
тебе
I
l-l-l-love
you,
yeah
Что
л-л-люблю
тебя,
да
Butterfly
kisses
Поцелуи
бабочки
Leave
your
fingerprints
all
over
my
skin,
yeah
Оставь
свои
отпечатки
пальцев
на
всей
моей
коже,
да
I'll
be
medicine,
help
you
feel
again
Я
буду
лекарством,
помогу
тебе
снова
почувствовать
That
is
my
mission,
mission
Это
моя
миссия,
миссия
You
wake
me
up
at
8 in
the
morning
(a.m.)
Ты
будишь
меня
в
8 утра
(утра)
That's
early
as
fuck
but
it's
just
fine
with
me
(oh)
Это
чертовски
рано,
но
меня
это
устраивает
(о)
Who
needs
sleep
when
I
could
bring
Кому
нужен
сон,
когда
я
могу
принести
You
some
tea,
watch
the
waves
in
the
sea?
Тебе
чаю,
посмотреть
на
волны
в
море?
'Cause
you
got
me
believing
(yeah)
Потому
что
ты
заставила
меня
поверить
(да)
We're
gonna
make
it,
I
mean
it
Что
у
нас
все
получится,
я
серьезно
I
think
I
was
born
for
your
eyes
only
(for
your
eyes
only)
Кажется,
я
родился
только
для
твоих
глаз
(только
для
твоих
глаз)
Never
felt
like
this
before
(hey)
Никогда
раньше
такого
не
чувствовал
(эй)
And
fuck
it's
annoying
(and
fuck
it's
annoying)
И,
блин,
это
надоедает
(и,
блин,
это
надоедает)
Well,
I
was
born
without
you
Ведь
я
родился
без
тебя
Dying
to
find
you
Умирал,
чтобы
найти
тебя
I'll
always
remind
you
Я
всегда
буду
напоминать
тебе
I
really
can't
stand
being
this
close
Я
правда
не
могу
выносить
такую
близость
Without
being
able
to
say
what
I
want
most
Не
имея
возможности
сказать
то,
чего
хочу
больше
всего
God
damn,
I
want
to
Черт
возьми,
я
хочу
I'll
be
dammed
if
I
don't
(Mhmm,
hey,
yeah)
Будь
я
проклят,
если
не
скажу
(М-м-м,
эй,
да)
I
really
can't
stand
playin'
by
the
rules
Я
правда
не
могу
играть
по
правилам
I
wanna
spill
my
guts
and
just
say,
"I
love
you"
(just
say
it)
Я
хочу
излить
душу
и
просто
сказать:
"Я
люблю
тебя"
(просто
сказать
это)
God
damn,
I
want
to
(yeah,
ay)
Черт
возьми,
я
хочу
(да,
ага)
I'll
be
damned
if
I
don't
(oh)
Будь
я
проклят,
если
не
скажу
(о)
I
think
I
was
born
for
your
eyes
only
(for
your
eyes
only)
Кажется,
я
родился
только
для
твоих
глаз
(только
для
твоих
глаз)
Never
felt
like
this
before
(hey)
Никогда
раньше
такого
не
чувствовал
(эй)
And
fuck
it's
annoying
(and
fuck
it's
annoying)
И,
блин,
это
надоедает
(и,
блин,
это
надоедает)
Well,
I
was
born
without
you
Ведь
я
родился
без
тебя
Dying
to
find
you
Умирал,
чтобы
найти
тебя
I'll
always
remind
you
Я
всегда
буду
напоминать
тебе
I
l-l-love
you,
yeah
Что
л-л-люблю
тебя,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Derek Smith, John Feldmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.