MOD SUN - Prayer - перевод текста песни на немецкий

Prayer - MOD SUNперевод на немецкий




Prayer
Gebet
And you being too reckless
Und du bist zu rücksichtslos
With all of those words that you throw around
Mit all den Worten, die du um dich wirfst
You never learn your lesson
Du lernst nie deine Lektion
You keep falling further down
Du fällst immer tiefer
And you′re gonna block your blessings
Und du wirst deine Segnungen blockieren
You're living way too messy
Du lebst viel zu chaotisch
You forgot to take the time to be grateful
Du hast vergessen, dir die Zeit zu nehmen, dankbar zu sein
Trust and believe and be faithful
Vertraue und glaube und sei treu
Pray on it, pray on it
Bete darüber, bete darüber
I found a better path I need to stay on it
Ich habe einen besseren Weg gefunden, ich muss darauf bleiben
Pray on it, pray on it
Bete darüber, bete darüber
I was killing myself, let′s be honest
Ich machte mich selbst kaputt, seien wir ehrlich
Tell me how to feel, yeah
Sag mir, wie ich mich fühlen soll, yeah
Remind me that it's real
Erinnere mich daran, dass es echt ist
'Cause I can′t really deal
Denn ich kann damit nicht wirklich umgehen
I was living reckless
Ich lebte rücksichtslos
Designer clothes with a snotty nose
Designerklamotten mit einer Rotznase
Doing drugs for breakfast
Nahm Drogen zum Frühstück
All of the white lines on the road
All die weißen Linien auf der Straße
I was drowning for so long
Ich bin so lange ertrunken
I was alone feeling so numb
Ich war allein und fühlte mich so taub
I forgot to take the time to be grateful
Ich habe vergessen, mir die Zeit zu nehmen, dankbar zu sein
Have trust and believe and be faithful
Habe Vertrauen und glaube und sei treu
Pray on it, pray on it
Bete darüber, bete darüber
I found a better path, I need to stay on it
Ich habe einen besseren Weg gefunden, ich muss darauf bleiben
Pray on it, pray on it
Bete darüber, bete darüber
I was killing myself, let′s be honest
Ich machte mich selbst kaputt, seien wir ehrlich
Tell me how to feel
Sag mir, wie ich mich fühlen soll
Remind me that it's real
Erinnere mich daran, dass es echt ist
′Cause I can't really deal
Denn ich kann damit nicht wirklich umgehen
It′s no longer "Who I am" but "Who will I become"
Es ist nicht mehr "Wer ich bin", sondern "Wer ich werden will"
I gotta grow up because I didn't die young
Ich muss erwachsen werden, weil ich nicht jung gestorben bin
I finally stopped choking every breath I take
Ich habe endlich aufgehört, bei jedem Atemzug zu ersticken
Let my best advice come from my worst mistake
Lass meinen besten Rat aus meinem schlimmsten Fehler entstehen
I′ve accepted that I'm not like the masses
Ich habe akzeptiert, dass ich nicht wie die Masse bin
I'm meditating in a castle out in Calabasas
Ich meditiere in einem Schloss draußen in Calabasas
Every action has a reaction
Jede Aktion hat eine Reaktion
What did you think would happen?
Was dachtest du, was passieren würde?
Say a prayer for me
Sprich ein Gebet für mich
And I′ll say a prayer for you
Und ich werde ein Gebet für dich sprechen
Say a prayer for me
Sprich ein Gebet für mich
And I′ll say a prayer for you
Und ich werde ein Gebet für dich sprechen





Авторы: Derek Smith, John Feldmann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.