8 - MOL$перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Been
walking
with
some
shady
friends
Гулял
с
какими-то
мутными
друзьями
Lost
mine,
all
in
a
black
abyss
Потерял
своё,
всё
в
чёрной
бездне
I'm
floating
down
my
life
amiss
Я
плыву
вниз
по
течению
своей
заблудшей
жизни
They
seek
eternal
life,
I
seek
a
world
of
bliss
Они
ищут
вечную
жизнь,
я
ищу
мир
блаженства
So
stressed
with
the
thing
about
me
and
you
Так
напряжён
из-за
всего
этого
между
мной
и
тобой
Spent
my
whole
life
still
ain't
meeting
you
Потратил
всю
жизнь,
но
так
и
не
встретил
тебя
Thought
all
walks
of
life
could
get
me
there
Думал,
любые
пути
приведут
меня
туда
Yeah,
I
ends
it
off
sad
roll
the
snake
eyes
pair
Да,
я
заканчиваю
печально,
выкатываю
пару
змеиных
глаз
Took
ten
full
spirals
to
knock
'em
out
Десять
полных
спиралей
потребовалось,
чтобы
их
вырубить
Brand
new
life,
yeah,
that's
what
I
found
Новая
жизнь,
да,
вот
что
я
нашёл
Right
when
you
need
me,
I'll
be
around
Как
только
я
понадоблюсь
тебе,
я
буду
рядом
Might've
fallen
off
twice,
but
I'll
land
on
high
ground
Может,
и
падал
дважды,
но
приземлюсь
на
высоте
I
get
up
out
the
room,
I
don't
want
them
to
like
me
Я
выхожу
из
комнаты,
не
хочу,
чтобы
я
им
нравился
No
more
of
these
drugs,
they
gon'
bite
me
Хватит
этих
наркотиков,
они
меня
погубят
I'm
no
son,
no
daughter,
fuck
a
type
beat
Я
не
сын,
не
дочь,
к
чёрту
тайп-биты
With
the
gang,
yeah,
I
love
it
when
they
hype
me
С
бандой,
да,
обожаю,
когда
они
меня
хайпят
I
know
you
love
it
when
they
hype
you
(Yeah,
yeah)
Знаю,
ты
любишь,
когда
тебя
хайпят
(Да,
да)
Me
and
mol$
make
a
racky
when
we
like
to
(When
we
like
to)
Я
и
mol$
делаем
бабки,
когда
захотим
(Когда
захотим)
And
for
them
bands
I
might
like
two
(I
might
like
two)
И
ради
этих
пачек
я,
может,
захочу
двоих
(Может,
захочу
двоих)
Try
some
funny
shit
on
me
and
I'ma
light
you
(I'ma
light
you)
Попробуй
выкинуть
что-то
со
мной,
и
я
тебя
подожгу
(Я
тебя
подожгу)
Why
you
talkin'
at
me?
I
don't
like
you
(I
don't
like
you)
Почему
ты
говоришь
на
меня?
Ты
мне
не
нравишься
(Ты
мне
не
нравишься)
And
I
don't
like
nobody,
this
ain't
no
news
И
я
никого
не
люблю,
это
не
новость
Talkin'
all
that
shit
on
me,
but
I
ain't
notice
you
Говоришь
всё
это
дерьмо
обо
мне,
но
я
тебя
не
замечал
Born
ballin'
Jackie
Robinson,
I'm
forty-two
Рождён
играть
круто,
Джеки
Робинсон,
я
— сорок
два
Lookin'
at
my
bro,
and
he
holdin'
two
Смотрю
на
своего
братана,
а
он
держит
два
(ствола?)
He
don't
really
care,
he
just
do
that
(Do
that)
Ему
реально
пофиг,
он
просто
делает
это
(Делает
это)
Miami,
she
fly
like
Zubat
(Zubat)
Майами,
она
летает
как
Зубат
(Зубат)
And
my
baddie
dance
like
zumba
(Zumba)
И
моя
красотка
танцует
как
зумба
(Зумба)
Zoomin'
in
the
whip
like,
"Who
that?"
(Who
that?)
Мчусь
в
тачке,
типа:
"Кто
это?"
(Кто
это?)
Had
to
cut
'em
off,
they
so
useless
Пришлось
их
отшить,
они
такие
бесполезные
Fit
all
black
like
toothless
Прикид
весь
чёрный,
как
Беззубик
Shooters
in
the
car,
yeah,
they
ruthless
Стрелки
в
машине,
да,
они
безжалостны
Done
fighting
back,
I
won't
stay
again
Хватит
сопротивляться,
я
больше
не
останусь
I'm
crazy
with
the
8s,
where
do
I
begin?
Я
без
ума
от
восьмёрок,
с
чего
бы
мне
начать?
I'm
lighting
up
an
8th
and
it's
ten
past
ten
Я
поджигаю
восьмушку,
и
уже
десять
минут
одиннадцатого
Interning
with
fate,
that's
the
right
turn
Стажируюсь
у
судьбы,
это
правильный
поворот
Done
fighting
back,
I
won't
stay
again
Хватит
сопротивляться,
я
больше
не
останусь
I'm
crazy
with
the
8s,
where
do
I
begin?
Я
без
ума
от
восьмёрок,
с
чего
бы
мне
начать?
I'm
lighting
up
an
8th
and
it's
ten
past
ten
Я
поджигаю
восьмушку,
и
уже
десять
минут
одиннадцатого
Interning
with
faith,
that's
the
right
turn
Стажируюсь
у
веры,
это
правильный
поворот
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gwen C.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.