Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Все моє життя
Mein ganzes Leben
Увесь
світ
згас,
так
темно
стало
Die
ganze
Welt
erlosch,
es
wurde
so
dunkel
Так,
був
час,
неприємності
брали
Ja,
es
gab
Zeiten,
die
Sorgen
nahmen
überhand
Й
милувались
моїми
думками
Und
sie
bewunderten
meine
Gedanken
Які
згасали,
які
згасали,
доки
ти
Die
erloschen,
die
erloschen,
bis
du
Не
відкрила
мені
Mir
nicht
geöffnet
hast
Світло
у
пітьмі
Das
Licht
in
der
Dunkelheit
Доки
ти
не
відкрила
мені
Bis
du
mir
nicht
geöffnet
hast
Очі,
бачиш
Die
Augen,
siehst
du
Ти
ж
не
світиш,
сліпиш,
але
я
хочу
дивитись
Du
leuchtest
nicht,
du
blendest,
doch
ich
will
dich
sehen
На
тебе
все
життя
Dich
mein
ganzes
Leben
lang
Я
так
хочу
горіти
тим
Ich
will
brennen
von
diesem
Світлом-магнітом
все
моє
життя
Licht-Magnet
mein
ganzes
Leben
Я
шукав
вихід,
я
не
знав,
куди
йти
Ich
suchte
einen
Ausweg,
wusste
nicht,
wohin
Я
так
боляче
падав,
але
ти
Ich
fiel
so
schmerzhaft,
doch
du
Змінила
все
моє
життя
(життя)
Hast
mein
ganzes
Leben
verändert
(Leben)
Ти
і
є
моє
життя
Du
bist
mein
ganzes
Leben
Все
моє
життя
Mein
ganzes
Leben
Ти
і
є
моє
життя
(життя)
Du
bist
mein
ganzes
Leben
(Leben)
Який
вже
рік
у
війні
Schon
so
viele
Jahre
im
Krieg
В
душі
і
назовні
кам'яні
стіни
In
der
Seele
und
außen
steinerne
Wände
Серця
прозорі
милувались
моїми
думками
Durchsichtige
Herzen
bewunderten
meine
Gedanken
Які
згасали
(згасали),
які
згасали
(згасали)
Die
erloschen
(erloschen),
die
erloschen
(erloschen)
Та
доки
ти
(ти)
не
відкрила
мені
Bis
du
(du)
mir
nicht
geöffnet
hast
Світло
у
пітьмі
Das
Licht
in
der
Dunkelheit
Доки
ти
не
відкрила
мені
Bis
du
mir
nicht
geöffnet
hast
Очі,
бачиш
Die
Augen,
siehst
du
Ти
ж
не
світиш,
сліпиш,
але
я
хочу
дивитись
Du
leuchtest
nicht,
du
blendest,
doch
ich
will
dich
sehen
На
тебе
все
життя
Dich
mein
ganzes
Leben
lang
Я
хочу
горіти
тим
Ich
will
brennen
von
diesem
Світлом-магнітом
все
моє
життя
Licht-Magnet
mein
ganzes
Leben
Я
шукав
вихід
Ich
suchte
einen
Ausweg
Я
не
знав,
куди
йти
Ich
wusste
nicht,
wohin
Я
так
боляче
падав,
але
ти
Ich
fiel
so
schmerzhaft,
doch
du
Змінила
все
моє
життя
(життя),
ти
і
є
моє
життя
Hast
mein
ganzes
Leben
verändert
(Leben),
du
bist
mein
ganzes
Leben
Все
моє
життя,
ти
і
є
моє
життя
Mein
ganzes
Leben,
du
bist
mein
ganzes
Leben
Все
моє
життя
(життя),
ти
і
є
моє
життя
Mein
ganzes
Leben
(Leben),
du
bist
mein
ganzes
Leben
Все
моє
життя,
ти
і
є
моє
життя
Mein
ganzes
Leben,
du
bist
mein
ganzes
Leben
Все
моє
життя
(життя),
ти
і
є
моє
життя
Mein
ganzes
Leben
(Leben),
du
bist
mein
ganzes
Leben
Ти
і
є
життя
моє,
ти
і
є
життя
моє
Du
bist
mein
ganzes
Leben,
du
bist
mein
ganzes
Leben
Ти
і
є
життя
моє,
ти
і
є
життя
моє
Du
bist
mein
ganzes
Leben,
du
bist
mein
ganzes
Leben
Ти
і
є
життя
моє,
ти
і
є
життя
моє
Du
bist
mein
ganzes
Leben,
du
bist
mein
ganzes
Leben
Ти
і
є
життя
моє,
ти
і
є
життя
моє
Du
bist
mein
ganzes
Leben,
du
bist
mein
ganzes
Leben
Ти
і
є
життя
моє,
ти
і
є
життя
моє
Du
bist
mein
ganzes
Leben,
du
bist
mein
ganzes
Leben
Ти
і
є
життя
моє,
ти
і
є
життя
моє
Du
bist
mein
ganzes
Leben,
du
bist
mein
ganzes
Leben
Ти
і
є
життя
моє,
ти
і
є
життя
моє
Du
bist
mein
ganzes
Leben,
du
bist
mein
ganzes
Leben
Ти
і
є
життя
моє,
все
моє
життя
Du
bist
mein
ganzes
Leben,
mein
ganzes
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: монатик дмитро сергійович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.