MONATIK - Кружить - Live - перевод текста песни на немецкий

Кружить - Live - MONATIKперевод на немецкий




Кружить - Live
Kruzhit - Live
Давай Київ з нами!
Los geht's, Kiew, mit uns!
Закружимо цей вечір!
Lasst uns diesen Abend zum Kreisen bringen!
Разом! Київ!
Zusammen! Kiew!
Всі, всі, всі, всі, всі
Alle, alle, alle, alle, alle
Особливо так!
Besonders so!
Особливо так!
Besonders so!
Особливо так!
Besonders so!
Особливо так!
Besonders so!
Особливо так сьогодні ноти звучать
Besonders so klingen heute die Noten
Особливо так!
Besonders so!
Особливо так!
Besonders so!
Особливо так сьогодні люди шумлять
Besonders so lärmen heute die Leute
Особливо так!
Besonders so!
Особливо так!
Besonders so!
Особливо так сьогодні зорі горять
Besonders so leuchten heute die Sterne
Всі кажуть так, всі кажуть так
Alle sagen ja, alle sagen ja
Київ! Давай!
Kiew! Los!
Особливо так сьогодні ноти звучать
Besonders so klingen heute die Noten
Всі кажуть так, а я не бачу їх
Alle sagen ja, aber ich sehe sie nicht
Особливо так сьогодні люди шумлять
Besonders so lärmen heute die Leute
Всі кажуть так, а я не бачу їх
Alle sagen ja, aber ich sehe sie nicht
Особливо так сьогодні зорі горять
Besonders so leuchten heute die Sterne
Всі кажуть так, а я не бачу їх
Alle sagen ja, aber ich sehe sie nicht
Бо ти мій вкрала погляд!
Weil du meinen Blick gestohlen hast!
Давай!
Los!
Ендорфіни пішли, фантазія пошлить
Endorphine steigen, Fantasie wird schlüpfrig
Тобою почуття залив, що очі мозолю
Mit dir habe ich meine Gefühle überflutet, die meine Augen reizen
Ендорфіни пішли, фантазія пошлить
Endorphine steigen, Fantasie wird schlüpfrig
Ви наче золотом литі, що очі мозолю
Du bist wie aus Gold gegossen, was meine Augen reizt
Виявилось, навколо тебе світ кружить
Es stellte sich heraus, um dich dreht sich die Welt
Давай Київ!
Los geht's, Kiew!
Навколо тебе світ кружить
Um dich dreht sich die Welt
Навколо тебе світ кружить, кружить, кружить
Um dich dreht sich die Welt, dreht sich, dreht sich
Ну давайте, розкажіть нам разом
Na los, sagt uns gemeinsam
Як жити? Скажи ти
Wie soll man leben? Sag es mir
Кружить голову, та й до упаду, голову та й до упаду
Sie macht mich schwindelig, bis ich umfalle, schwindelig, bis ich umfalle
Кружить голову, та й до упаду, голову та й
Sie macht mich schwindelig, bis ich umfalle, schwindelig, bis
Дай мені
Gib mir
Голови кружить
Mir wird schwindelig
Голови кружить
Mir wird schwindelig
Особливо так сьогодні зорі горять
Besonders so leuchten heute die Sterne
Всі кажуть так, а я не бачу їх
Alle sagen ja, aber ich sehe sie nicht
Особливо так сьогодні люди шумлять
Besonders so lärmen heute die Leute
Всі кажуть так, а я не бачу їх
Alle sagen ja, aber ich sehe sie nicht
Особливо так сьогодні зорі горять
Besonders so leuchten heute die Sterne
Всі кажуть так, а я не бачу їх
Alle sagen ja, aber ich sehe sie nicht
Бо ти мій вкрала погляд!
Weil du meinen Blick gestohlen hast!
Ендорфіни пішли, фантазія пошлить
Endorphine steigen, Fantasie wird schlüpfrig
Тобою почуття залив, що очі мозолю
Mit dir habe ich meine Gefühle überflutet, die meine Augen reizen
Ендорфіни пішли, фантазія пошлить
Endorphine steigen, Fantasie wird schlüpfrig
Ви наче золотом литі, що очі мозолю
Du bist wie aus Gold gegossen, was meine Augen reizt
Виявилось, навколо тебе світ кружить
Es stellte sich heraus, um dich dreht sich die Welt
Давай!
Los!
Навколо тебе світ кружить
Um dich dreht sich die Welt
Навколо тебе світ кружить, кружить, кружить
Um dich dreht sich die Welt, dreht sich, dreht sich
Всі разом
Alle zusammen
Як жити? Скажи ти
Wie soll man leben? Sag es mir
Кружить голову, та й до упаду, голову та й до упаду
Sie macht mich schwindelig, bis ich umfalle, schwindelig, bis ich umfalle
Кружить голову, та й до упаду, голову та й
Sie macht mich schwindelig, bis ich umfalle, schwindelig, bis
Дай мені
Gib mir
Голови кружить
Mir wird schwindelig
Голови кружить
Mir wird schwindelig
Особливо так! Ви всі
Besonders so! Ihr alle
Особливі так
Besonders so
Навколо тебе світ кружить
Um dich dreht sich die Welt
Від тебе всі без тями
Alle sind verrückt nach dir
Особливі так! Столиця ви всі особливі так!
Besonders so! Hauptstadt, ihr alle seid besonders so!
Навколо тебе світ кружить!
Um dich dreht sich die Welt!
Виявилось на, виявилось на, навколо тебе світ, давай!
Es stellte sich her, es stellte sich her, um dich dreht sich die Welt, los!
Навколо тебе світ, давай!
Um dich dreht sich die Welt, los!
Навколо тебе світ
Um dich dreht sich die Welt
Навколо тебе світ
Um dich dreht sich die Welt
Навколо тебе світ
Um dich dreht sich die Welt
Навколо тебе світ
Um dich dreht sich die Welt
Навколо тебе світ кружить
Um dich dreht sich die Welt
Кружить голову, та й до упаду, голову та й до упаду
Sie macht mich schwindelig, bis ich umfalle, schwindelig, bis ich umfalle
Кружить голову, та й до упаду, голову та й
Sie macht mich schwindelig, bis ich umfalle, schwindelig, bis
Дай мені
Gib mir






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.