Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Про Чарівну - The Budchuk Remix
Über die Bezaubernde - The Budchuk Remix
Ти,
як
завжди,
Чарівна
Du
bist,
wie
immer,
bezaubernd
На
землі.
На
цій
землі
Auf
Erden.
Auf
dieser
Erde
Немає
ні
краплі
подібних
Gibt
es
kein
Tröpfchen,
das
dir
gleicht
Не
йдеш
- летиш
Du
gehst
nicht
- du
fliegst
Ну
як
вона
робить
це
скажіть
Nun
sag
mir,
wie
macht
sie
das
Так
ніжно
- ніжно
So
zärtlich
- zärtlich
Викликає
в
мені
за
мить
Ruft
sie
in
mir
im
Nu
hervor
Своїм
поглядом,
голосом
Mit
ihrem
Blick,
ihrer
Stimme
Викликає
в
мені
емоції,
що
крали
мої
ночі
Ruft
sie
in
mir
Emotionen
hervor,
die
meine
Nächte
stahlen
Я
закривав
очі,
але
зовсім
не
спав
Ich
schloss
meine
Augen,
aber
schlief
ganz
und
gar
nicht
Я
рахував
кроки,
не
потрапляв
в
ноти
Ich
zählte
Schritte,
traf
die
Noten
nicht
А
вона
досі
не
знає
хто
мене
до
цього
спонукає
Und
sie
weiß
immer
noch
nicht,
wer
mich
dazu
bewegt
Як
завжди
чарівна
Wie
immer
bezaubernd
Як
завжди
чарівна
Wie
immer
bezaubernd
Добре,
добре,
добре,
добре,
добре
Gut,
gut,
gut,
gut,
gut
Ти
найкраща
не
інакше
Du
bist
die
Beste,
keine
Frage
В
мені
розквітають
квіти,
літо
In
mir
erblühen
Blumen,
Sommer
Зачарований
наче
я
Verzaubert
bin
ich,
ja
Хоч
і
ночі
наче
вічні
Obwohl
die
Nächte
ewig
scheinen
Але
так
точно
краще
Aber
so
ist
es
bestimmt
besser
Хоч
не
стою
а
падаю
коли
тебе
бачу
Obwohl
ich
nicht
stehe,
sondern
falle,
wenn
ich
dich
sehe
Ти
як
завжди
чарівна
Du
bist
wie
immer
bezaubernd
І
так
постійно
для
мене,
ну
Und
das
ständig
für
mich,
nun
Як
вона
робить
це
скажіть
Wie
macht
sie
das,
sag
mir
Так
ніжно,
так
ніжно
So
zärtlich,
so
zärtlich
Викликає
в
мені
за
мить
Ruft
sie
in
mir
im
Nu
hervor
Своїм
поглядом
- голосом
Mit
ihrem
Blick
- ihrer
Stimme
Викликає
в
мені
емоції,
що
крали
мої
ночі
Ruft
sie
in
mir
Emotionen
hervor,
die
meine
Nächte
stahlen
Я
закривав
очі,
але
зовсім
не
спав
Ich
schloss
meine
Augen,
aber
schlief
ganz
und
gar
nicht
Я
рахував
кроки,
не
потрапляв
в
ноти
Ich
zählte
Schritte,
traf
die
Noten
nicht
А
вона
досі
не
знає
хто
мене
до
цього
спонукає
Und
sie
weiß
immer
noch
nicht,
wer
mich
dazu
bewegt
Викликає
в
мені
емоції,
що
крали
мої
ночі
Ruft
sie
in
mir
Emotionen
hervor,
die
meine
Nächte
stahlen
Я
закривав
очі,
але
зовсім
не
спав
Ich
schloss
meine
Augen,
aber
schlief
ganz
und
gar
nicht
Я
рахував
кроки,
не
потрапляв
в
ноти
Ich
zählte
Schritte,
traf
die
Noten
nicht
А
вона
досі
не
знає
хто
мене
до
цього
спонукає
Und
sie
weiß
immer
noch
nicht,
wer
mich
dazu
bewegt
Як
завжди
чарівна
Wie
immer
bezaubernd
Як
завжди
чарівна
Wie
immer
bezaubernd
Покажи
свої
чарівні
рухи
Zeig
mir
deine
bezaubernden
Bewegungen
Не
зволікай
ще
трохи
насолоди
дай,
ааай
Zögere
nicht,
gib
mir
noch
ein
bisschen
Genuss,
aаай
Покажи
свої
чарівні
рухи
Zeig
mir
deine
bezaubernden
Bewegungen
Не
зволікай
ще
трохи
насолоди
дай,
ааай
Zögere
nicht,
gib
mir
noch
ein
bisschen
Genuss,
aаай
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Artem Budchuk, Monatik Dmytro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.