Текст и перевод песни MONDAY満ちる - Candy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
doesn¥t
know
him
Она
не
знает
тебя
But
she
knows
every
day
he¥s
alone
Но
знает,
что
ты
каждый
день
одинок
Having
coffee
and
a
little
scone
Пьешь
кофе
с
маленьким
булочкой
With
his
headphone
on
В
наушниках
Days
come
and
they
go
Дни
приходят
и
уходят
With
the
good
and
the
bad
С
хорошим
и
плохим
She
begins
to
rely
on
this
mystery
guy
Она
начинает
полагаться
на
этого
таинственного
парня
Without
knowing
why
Сама
не
зная
почему
He¥s
her
comfort
zone
Ты
- ее
зона
комфорта
Like
having
candy
Как
леденец
во
рту
He
doesn¥t
know
her
Ты
не
знаешь
ее
But
he¥s
noticed
that
she¥s
always
there
Но
ты
заметил,
что
она
всегда
там
In
the
corner
table
by
the
stairs
За
угловым
столиком
у
лестницы
With
her
shiny
hair
С
ее
блестящими
волосами
She¥s
like
an
angel
Она
как
ангел
So
intimately
delicate
Такая
трогательно
нежная
He
doesn¥t
dare
Ты
не
смеешь
To
ever
stare
Даже
смотреть
на
нее
But
he
can
taste
the
air
around
her
Но
ты
можешь
попробовать
воздух
вокруг
нее
Candy,
sweet
like
candy
Леденца,
сладкого,
как
леденец
The
feeling¥s
sweet
like
candy
Чувство
сладкое,
как
леденец
Melts
in
his
heart
like
candy
Тает
в
твоем
сердце,
как
леденец
Something¥s
there
that¥s
familiar
and
yet
new
to
his
heart
Что-то
знакомое
и
в
то
же
время
новое
для
твоего
сердца
Apart
yet
together
Врозь,
но
вместе
One
day
both
realize
there¥s
a
link
Однажды
вы
оба
понимаете,
что
есть
связь
That
they¥re
ordering
the
same
drink
Что
вы
заказываете
один
и
тот
же
напиток
Funny
how
life
syncs
Забавно,
как
синхронизируется
жизнь
Both
too
shy
to
speak
Оба
слишком
застенчивы,
чтобы
говорить
But
a
look
says
it
all
Но
взгляд
говорит
обо
всем
And
the
wall
between
them
И
стена
между
вами
That
once
seemed
very
tall
Которая
когда-то
казалась
такой
высокой
Now
crumbles
and
falls
Теперь
рушится
и
падает
They
smile
so
beautiful
at
each
other
Вы
улыбаетесь
друг
другу
такими
красивыми
улыбками
Candy,
sweet
like
candy
Леденец,
сладкий,
как
леденец
The
feeling¥s
sweet
like
candy
Чувство
сладкое,
как
леденец
Melts
in
his
heart
like
candy
Тает
в
вашем
сердце,
как
леденец
Something¥s
there
that¥s
familiar
and
yet
new
to
their
hearts
Что-то
знакомое
и
в
то
же
время
новое
для
ваших
сердец
Some
aromas
take
you
from
here
and
back
Некоторые
ароматы
уносят
тебя
туда
и
обратно
Reawakens
feelings
you¥d
left
behind
Будят
чувства,
которые
ты
оставил
позади
Suddenly
it¥s
touches
imaginations
of
love
Внезапно
это
будоражит
воображение
о
любви
Makes
you
wonder
what¥s
real
Заставляет
задуматься,
что
реально
でも、彼がいつも独りでいるのは知っている
でも、彼がいつも独りでいるのは知っている
コーヒーと小さなスコーンを前に
コーヒーと小さなスコーンを前に
ヘッドフォンをつけたままで
ヘッドフォンをつけたままで
良いことも悪いこともそれなりに訪れて
良いことも悪いこともそれなりに訪れて
彼女はこの知らない彼を頼りにし始めた
彼女はこの知らない彼を頼りにし始めた
どうしてだかわからないままに
どうしてだかわからないままに
彼は彼女がほっとできる場所
彼は彼女がほっとできる場所
そう、キャンディを口にしているときみたいに
そう、キャンディを口にしているときみたいに
でも、彼女がいつもそこにいることに気づいている
でも、彼女がいつもそこにいることに気づいている
階段の横の隅のテーブルに
階段の横の隅のテーブルに
つやのある髪をなびかせて
つやのある髪をなびかせて
近くに感じられるほど繊細で
近くに感じられるほど繊細で
彼にはじっと見つめることすらできない
彼にはじっと見つめることすらできない
でも、彼女の周りの空気を感じることができる
でも、彼女の周りの空気を感じることができる
キャンディのように甘い香り
キャンディのように甘い香り
キャンディのように甘い気持ち
キャンディのように甘い気持ち
彼の心の中でキャンディのようにとろける
彼の心の中でキャンディのようにとろける
なつかしくて新鮮な何かがそこにある
なつかしくて新鮮な何かがそこにある
離れているけど一緒にいる
離れているけど一緒にいる
とちらも同じドリンクを注文していると
とちらも同じドリンクを注文していると
人生が重なるのって不思議
人生が重なるのって不思議
お互いに話しかけるにはシャイすぎるけれど
お互いに話しかけるにはシャイすぎるけれど
表情を見ればすべてが分かる
表情を見ればすべてが分かる
2人の間に立ちはだかっていた壁が
2人の間に立ちはだかっていた壁が
2人が交わす微笑みはとても美しい
2人が交わす微笑みはとても美しい
まるでキャンディのように甘く
まるでキャンディのように甘く
キャンディのようにやさしい気持ち
キャンдиのようにやさしい気持ち
2人の心でキャンディのように溶けあって
2人の心でキャンディのように溶けあって
なつかしくて新鮮な何かがそこにある
なつかしくて新鮮な何かがそこにある
アロマが過去へといざない
アロマが過去へといざない
忘れ去っていた気持ちを呼び起こす
忘れ去っていた気持ちを呼び起こす
突然に恋のイマジネーションが揺り動かされて
突然に恋のイマジネーションが揺り動かされて
何が現実なのか分からなくなる
何が現実なのか分からなくなる
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Monday Michiru Mariano
Альбом
Nexus
дата релиза
26-11-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.