Текст и перевод песни MONGOL800 - Hounen Ondo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hounen Ondo
Праздник урожая
ピンポンパンポーン
Пин-пон,
пан-пон!
公民館より区民の皆さん
Объявление
для
всех
жителей
района
из
дома
культуры!
会場の皆さんにお知らせします
Вниманию
всех
присутствующих!
MONGOL800、最後の曲です
Для
вас,
моя
прекрасная,
это
последняя
песня
от
MONGOL800.
ご飯食べてる方、ご飯の手を止めて
Те,
кто
сейчас
едят,
прекратите
есть!
仕事してる方、仕事やめて
Те,
кто
работают,
бросайте
работу!
模合の方、模合抜けて
Кто
на
собрании,
уходите
с
него!
さとしくん、釣りは明日やって
Сатоши-кун,
рыбалку
оставь
на
завтра!
はいまずは躍りましょう
いいねー?
Давайте
сначала
потанцуем,
хорошо?
とーはい
あらいかすんどー!
Давай,
давай!
Arai
kasundo!
みんなで踊れば怖くないよー
Если
танцуем
все
вместе,
то
ничего
не
страшно!
MONGOL800で、豊年音頭
うりー
MONGOL800
представляет
"Праздник
урожая",
урии!
海鳥鳴いてりゃ
Если
кричат
морские
птицы,
大漁つげりゃ
Значит,
будет
большой
улов,
山のからすが
А
если
каркают
вороны
в
горах,
豊作つげる
Значит,
будет
богатый
урожай.
守礼の邦は
Наша
вежливая
страна
—
こやしになるよ
Становятся
удобрением.
想いも恋も
Все
мечты
и
желания
三味や太鼓が
Звуки
сямисэна
и
барабанов
舞い降りる
Очарованные,
спускаются
на
землю.
自慢の声を
Хвастаясь
своими
голосами,
島のヤッチー達が
Островитяне-ятти
音頭うたう
Поют
народные
песни.
ふく木の上に
Над
деревьями
хаппоку
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 普久原恒勇
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.