Текст и перевод песни MONGOL800 - 小さな恋のうた
広い宇宙の
数あるひとつ
Одна
из
великих
вселенных.
青い地球の
広い世界で
В
огромном
мире
голубой
Земли.
小さな恋の
思いは届く
Маленькие
мысли
о
любви
достигают
...
小さな島の
あなたのもとへ
За
тебя
на
маленьком
острове.
互いに響く
Она
резонирует
друг
с
другом.
やさしい歌は
世界を変える
Нежное
пение
меняет
мир
大事な人ほど
Чем
больше
тебе
не
все
равно.
ただ
あなたにだけ
Только
для
тебя.
届いて欲しい
Я
хочу,
чтобы
его
доставили.
響け恋の歌
Хибики,
песня
о
любви.
ほら
ほら
ほら
Давай
же,
давай
же!
響け恋の歌
Хибики,
песня
о
любви.
暗い道でも
日々照らす月
Луна
освещает
каждый
день,
даже
на
темной
дороге.
思いは強く
У
меня
сильные
чувства.
永遠誓う
Я
клянусь
тебе
навеки.
きっと僕は言う
Я
уверен,
что
скажу
это.
それでも足りず
Все
еще
недостаточно.
涙に変わり
Она
превратилась
в
слезы.
言葉にできず
Я
не
могу
выразить
это
словами.
大事な人ほど
Чем
больше
тебе
не
все
равно.
ただ
あなたにだけ
Только
для
тебя.
届いて欲しい
Я
хочу,
чтобы
его
доставили.
響け恋の歌
Хибики,
песня
о
любви.
ほら
ほら
ほら
Давай
же,
давай
же!
響け恋の歌
Хибики,
песня
о
любви.
夢ならば覚めないで
Если
это
сон,
не
просыпайся.
夢ならば覚めないで
Если
это
сон,
не
просыпайся.
あなたと過ごした時
Когда
я
проводил
с
тобой
время
...
永遠の星となる
Стань
вечной
звездой.
大事な人ほど
Чем
больше
тебе
не
все
равно.
ただ
あなたにだけ
Только
для
тебя.
届いて欲しい
Я
хочу,
чтобы
его
доставили.
響け恋の歌
Хибики,
песня
о
любви.
大事な人ほど
Чем
больше
тебе
не
все
равно.
ただ
あなたにだけ
Только
для
тебя.
届いて欲しい
Я
хочу,
чтобы
его
доставили.
響け恋の歌
Хибики,
песня
о
любви.
ほら
ほら
ほら
Давай
же,
давай
же!
響け恋の歌
Хибики,
песня
о
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 上江洌 清作, Mongol800, 上江洌 清作, mongol800
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.