Текст и перевод песни MONGOL800 - 星の数 月の数
星の数 月の数
The Number of Stars, the Number of Moons
夕暮れ時空へ続く道赤く染まる
In
the
dusk,
the
path
that
leads
to
the
sky
turns
red
照れ笑うあなたの頬のよう
Like
your
blushing
cheeks
信号待ち時を刻む針あざ笑うよ
The
clock
that
marks
the
time
during
our
waiting
at
the
traffic
lights
mocks
焦る僕の気持ちを
My
anxious
feelings
言葉より確実な想い
A
feeling
more
certain
than
words
手紙より愛歌う詩より
More
than
a
letter,
more
than
a
love
song,
more
than
a
poem
何一つ形にできないけど
I
can't
put
it
into
any
form,
but
誰も答えなんてわからない
No
one
knows
the
answers
anyway
それもまた乙かもね
Maybe
that's
part
of
the
charm
僕にできる事なんて
The
things
I
can
do
for
you
星の数だけ君を傷付け
I've
hurt
you
as
many
times
as
there
are
stars
in
the
sky
月の数だけ愛を贈る
Yet
I've
loved
you
as
many
times
as
there
are
moons
一つだけ願い叶うなら
If
only
one
wish
could
come
true
一つだけ感覚が欲しい
There's
just
one
sense
I
want
五つでは伝えきれぬ想い不器用に創られた
One
that
could
convey
my
feelings
beyond
the
five
senses,
that
were
clumsily
created
人間に足りない感覚伝えなきゃ
I
have
to
convey
this
feeling
that's
lacking
in
humans
伝えなくちゃこの想い胸をしめつける
I
have
to
convey
this
feeling
that's
tightening
my
chest
願いをかけた星は数知れず人の尽きぬ悩み
I've
made
countless
wishes
upon
the
stars,
which
know
people's
endless
worries
月の悩み
And
the
moon's
worries
星の数だけ君を傷付け
I've
hurt
you
as
many
times
as
there
are
stars
in
the
sky
月の数だけ愛を贈る
Yet
I've
loved
you
as
many
times
as
there
are
moons
星の数だけ
As
many
times
as
the
stars
月の数だけ愛を贈る
As
many
times
as
the
moons,
I've
loved
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 上江洌 清作, Mongol800, 上江洌 清作, mongol800
Альбом
百々
дата релиза
18-03-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.