Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aishiteru (DJ Mitsu the Beats Remix)
Ich liebe dich (DJ Mitsu the Beats Remix)
Doushite
itsu
kara
Warum,
seit
wann
Nagai
yume
demo
mite
iru
youna
Ist
es
wie
ein
langer
Traum,
den
ich
sehe?
Owari
no
hajimari
na
no
Ist
es
der
Anfang
vom
Ende?
Kurakute
fukakute
Dunkel
und
tief,
Kanashimi
ni
michita
Erfüllt
von
Traurigkeit,
Sekai
no
hate
ni
mayoi
konda
no
Habe
ich
mich
am
Ende
der
Welt
verirrt?
Shiawase
sugita
no
War
ich
zu
glücklich?
Anata
no
hoshita
kioku
subete
ga
All
die
Erinnerungen
an
dich,
die
du
dir
gewünscht
hast,
Watashi
kore
kara
hotsureta
kokoro
Mein
Herz,
von
nun
an
zerfasert,
Ai
de
tsumuide
Werde
ich
es
mit
Liebe
wieder
zusammenfügen.
Oh
aishiteru
no
Oh,
ich
liebe
dich.
Kotoba
no
imi
wo
oshiete
kureta
Du
hast
mich
die
Bedeutung
der
Worte
gelehrt.
Anata
sono
mama
hitomi
no
oku
ni
egao
nokoshite
Du,
genau
so,
hast
ein
Lächeln
tief
in
meinen
Augen
hinterlassen,
Towa
ni
shizuka
ni
Für
immer,
leise.
Naze
na
no
ano
toki
honno
wazuka
sure
chigai
Warum
nur,
damals,
verfehlten
wir
uns
nur
um
ein
Haar?
Ano
hi
ni
modorenai
no?
Können
wir
nicht
zu
jenem
Tag
zurück?
Tsurakute
kurushikute
Schmerzhaft
und
qualvoll,
Todoku
koto
no
nai
kanashimi
Eine
Traurigkeit,
die
niemals
ankommt.
Donna
ni
setsu
nai
no
Wie
herzzerreißend
ist
das?
Oh
aishiteru
no
Oh,
ich
liebe
dich.
Kotoba
no
imi
wo
oshiete
kureta
Du
hast
mich
die
Bedeutung
der
Worte
gelehrt.
Anata
sono
mama
hitomi
no
oku
ni
egao
nokoshite
Du,
genau
so,
hast
ein
Lächeln
tief
in
meinen
Augen
hinterlassen,
Towa
ni
yasashiku
Für
immer,
sanft.
'Cause
I
don't
have
a
clue
what
to
say
Denn
ich
habe
keine
Ahnung,
was
ich
sagen
soll,
Thinkin
about
the
world
and
how
I
changed
Denke
über
die
Welt
nach
und
wie
ich
mich
verändert
habe.
Mukai
au
koto
de
Indem
wir
uns
gegenüberstehen,
Maru
de
toki
au
you
ni
Als
ob
wir
uns
gegenseitig
auflösen.
Ooh
who
am
I?
it
almost
got
to
me
Ooh
wer
bin
ich?
Es
hätte
mich
fast
erwischt.
Yagate
hitotsu
ni
naru
no
Werden
wir
schließlich
eins
werden?
Dakara
zutto
hashirenai
yo
Deshalb
kann
ich
nicht
ewig
weiterlaufen.
Shinjita
hibi
wo
konna
ni
tooku
ga
meguri
meguttemo
Auch
wenn
die
Tage,
an
die
ich
glaubte,
so
fern
sind,
auch
wenn
die
Zeiten
sich
ändern,
Yagate
itsuka
nagai
me
kara
Irgendwann,
eines
Tages,
aus
einem
langen
Traum,
Aishiteru
Ich
liebe
dich.
Oh
I
wish
that
I
was
strong
Oh,
ich
wünschte,
ich
wäre
stark.
Yeah
I
wish
that
I
was
strong
Yeah,
ich
wünschte,
ich
wäre
stark.
You
got
it
Du
schaffst
das.
You
got
it
Du
schaffst
das.
Don't
lose
it
Verlier
es
nicht.
Oh
the
walls
are
caving
in
Oh,
die
Mauern
stürzen
ein.
I'll
try
to
keep
it
strong
Ich
werde
versuchen,
stark
zu
bleiben.
Cause
the
world
is
moving
on
Denn
die
Welt
dreht
sich
weiter.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Plant Blaise, Plant Maynard, Tax
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.