Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything is going to be alright
Alles wird gut werden
The
summertime
is
here
to
stay
Der
Sommer
ist
hier,
um
zu
bleiben
Don't
you
wish
that
you
could
get
away?
Wünschst
du
dir
nicht
auch,
du
könntest
wegfahren?
A
camp
out
fire,
an
open
car
Ein
Lagerfeuer,
ein
offenes
Auto
If
only
we
could
live
this
kind
of
life
forever
Wenn
wir
nur
für
immer
so
leben
könnten
Some
people
smile,
and
some
of
us
cry
Manche
Leute
lächeln,
und
manche
von
uns
weinen
But
it
don't
matter
'cause
I'll
be
there
Aber
das
macht
nichts,
denn
ich
werde
da
sein
To
pick
you
up,
and
we'll
fly
together
Um
dich
aufzufangen,
und
wir
werden
zusammen
fliegen
And
maybe
I'm
wrong,
and
maybe
you're
right
Und
vielleicht
liege
ich
falsch,
und
vielleicht
hast
du
recht
Baby,
we
don't
have
to
go
and
get
in
a
fight
Baby,
wir
müssen
uns
nicht
streiten
Beware,
we'll
sit
around
and
talk
together
Schau,
wir
werden
zusammensitzen
und
miteinander
reden
I
close
my
eyes
and
wished
that
you
were
by
my
side
Ich
schließe
meine
Augen
und
wünschte,
du
wärst
an
meiner
Seite
I
know
that
you'd
be
here,
laying
down
your
smile
all
night
Ich
weiß,
dass
du
hier
wärst,
dein
Lächeln
die
ganze
Nacht
zeigend
I
hope
you
know,
I
won't
let
go
Ich
hoffe,
du
weißt,
ich
lasse
nicht
los
'Cause
everything
is
going
to
be
alright
Denn
alles
wird
gut
werden
Yeah,
it's
alright!
Ja,
es
ist
gut!
Don't
be
scared
you're
dreaming
now
baby
love
Hab
keine
Angst,
du
träumst
jetzt,
Baby
Love
You
might
not
know,
but
let
me
show
Du
weißt
es
vielleicht
nicht,
aber
lass
mich
dir
zeigen
That
I
know
what
you're
thinking,
baby
Dass
ich
weiß,
was
du
denkst,
Baby
Everything
is
going
to
be
alright
Alles
wird
gut
werden
Ya
gotta
be
strong,
ya
gotta
be
fast
Du
musst
stark
sein,
du
musst
schnell
sein
Ya
gotta
pick
up
and
never
be
last
Du
musst
dich
aufraffen
und
niemals
Letzte
sein
I'll
be
there
to
follow
you
wherever
you
may
go
Ich
werde
da
sein,
um
dir
zu
folgen,
wohin
du
auch
gehst
There
are
times
you
feel
low,
but
you're
never
down
Es
gibt
Zeiten,
da
fühlst
du
dich
niedergeschlagen,
aber
du
bist
nie
am
Boden
Sometimes
the
world
turns
upside
down
Manchmal
steht
die
Welt
kopf
Beware
you
only
got
one
life
to
live
on
Pass
auf,
du
hast
nur
ein
Leben
zu
leben
I
close
my
eyes
and
wish
that
you
were
by
my
side
Ich
schließe
meine
Augen
und
wünschte,
du
wärst
an
meiner
Seite
I
know
that
you'd
be
here
laying
down
your
smile
all
night
Ich
weiß,
dass
du
hier
wärst,
dein
Lächeln
die
ganze
Nacht
zeigend
I
hope
you
know,
I
hope
you
know
Ich
hoffe,
du
weißt,
ich
hoffe,
du
weißt
That
everything
is
going
to
be
alright
Dass
alles
gut
werden
wird
And
it's
alright!
Und
es
ist
gut!
Don't
be
scared,
you're
dreaming
now
baby
love
Hab
keine
Angst,
du
träumst
jetzt,
Baby
Love
You
might
not
know,
but
let
me
show
Du
weißt
es
vielleicht
nicht,
aber
lass
mich
dir
zeigen
That
I
know
what
you're
thinking,
baby
Dass
ich
weiß,
was
du
denkst,
Baby
'Cause
everything
is
going
to
be
alright
Denn
alles
wird
gut
werden
Sometimes
ya
feeling
up,
and
other
times
you're
feeling
low
Manchmal
fühlst
du
dich
gut
drauf,
und
andere
Male
fühlst
du
dich
schlecht
You
think
your
negativity
is
the
only
way
to
let
it
all
go
Du
denkst,
deine
Negativität
ist
der
einzige
Weg,
alles
loszulassen
Look
on
the
brighter
side,
ya
never
let
others
decide
Schau
auf
die
Sonnenseite,
lass
niemals
andere
entscheiden
So
never
mind
and
kick
your
feet
up
way
HIGH
HIGH
HIGH!
Also
mach
dir
nichts
draus
und
leg
die
Füße
hoch,
HOCH
HOCH
HOCH!
The
summertime
is
here
to
stay
Der
Sommer
ist
hier,
um
zu
bleiben
Don't
you
wish
that
you
could
get
away?
Wünschst
du
dir
nicht
auch,
du
könntest
wegfahren?
A
camp
out
fire,
an
open
car
Ein
Lagerfeuer,
ein
offenes
Auto
I
think
that
we
can
go
and
live
this
life
together
Ich
denke,
wir
können
dieses
Leben
zusammen
leben
And
I
know
you,
and
you
know
me
Und
ich
kenne
dich,
und
du
kennst
mich
With
chances
high
were
going
to
get
to
see
how
the
world
is
turning
forever
Mit
hoher
Wahrscheinlichkeit
werden
wir
sehen,
wie
die
Welt
sich
für
immer
dreht
I
hope
you
know,
I
won't
let
go
Ich
hoffe,
du
weißt,
ich
lasse
nicht
los
'Cause
everything
is
going
to
be
alright
Denn
alles
wird
gut
werden
Yeah,
it's
alright!
Ja,
es
ist
gut!
Don't
be
scared,
you're
dreaming
now
baby
love
Hab
keine
Angst,
du
träumst
jetzt,
Baby
Love
You
might
not
know,
but
let
me
show
Du
weißt
es
vielleicht
nicht,
aber
lass
mich
dir
zeigen
That
I
know
what
you're
thinking,
baby
Dass
ich
weiß,
was
du
denkst,
Baby
Cause
everything's
going
to
be
alright
Denn
alles
wird
gut
werden
I
hope
you
know,
I
hope
you
know
Ich
hoffe,
du
weißt,
ich
hoffe,
du
weißt
That
everything
is
going
to
be
alright
Dass
alles
gut
werden
wird
And
it's
alright
Und
es
ist
gut
Don't
be
scared,
you're
dreaming
now
baby
love
Hab
keine
Angst,
du
träumst
jetzt,
Baby
Love
You
might
not
know,
but
let
me
show
Du
weißt
es
vielleicht
nicht,
aber
lass
mich
dir
zeigen
That
I
know
what
you're
thinking,
baby
Dass
ich
weiß,
was
du
denkst,
Baby
'Cause
everything's
going
to
be
alright
Denn
alles
wird
gut
werden
Well,
summertime
is
here
to
stay
Nun,
der
Sommer
ist
hier,
um
zu
bleiben
Don't
you
wish
that
you
could
get
away?
Wünschst
du
dir
nicht
auch,
du
könntest
wegfahren?
A
camp
out
fire,
an
open
car
Ein
Lagerfeuer,
ein
offenes
Auto
If
only
we
could
live
this
kind
of
life
forever
Wenn
wir
nur
für
immer
so
leben
könnten
If
only
we
could
live
forever
Wenn
wir
nur
für
immer
leben
könnten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.